накрасить — перевод на английский

Варианты перевода слова «накрасить»

накраситьpaint

И накрашу губы бантиком, так что будет похоже, что я все время свищу.
And I'll paint my mouth so it looks like I'm always whistling.
Накрасить мои ногти?
Paint my nails?
Хочешь, я приклею их обратно и накрашу красным лаком?
What do you want me to cut them back and paint them red?
Нет, Вы сами можете накрасить ногти.
No, you can paint your own toes.
Как ты думаешь, Дэниел разрешит мне накрасить ему ногти?
Do you think Daniel's gonna let me paint his nails?
Показать ещё примеры для «paint»...

накраситьput

Собирался накрасить губы... а теперь... весь рот в помаде.
You're supposed to put lipstick on the lips. It's all over my... It's all over my mouth now.
Я накрашу ей ногти и губы, а потом одену.
I'm gonna put nail polish and lipstick on her and a dress.
А сейчас иди накрась губы.
Now go put a lip on.
Накрась ему губы! — Зачем?
Put it on!
Разрешишь ногти накрасить?
— Yes. Can I put nail polish on you?

накраситьput lipstick on

Надо же. Ты накрасила губы?
You've put lipstick on now?
Заметил, что Лене накрасила губы?
Have you noticed that Lena's put lipstick on?
Хорошо еще, что я не накрасила губы.
How fortunate I didn't put the lipstick on yet.
Накрасьте Чейза и начинайте хилатирование
Put some lipstick on Chase and start chelation therapy.
Ты накрасила труп.
You were putting lipstick on a corpse.
Показать ещё примеры для «put lipstick on»...

накраситьlipstick

Накрасила губы?
Lipstick?
Однажды мы одели его в мамину ночную сорочку, парик и накрасили помадой.
Once we dressed him in Mom's nightgown with a wig and lipstick.
Губы не накрасила?
No lipstick?
Она надела обтягивающее платье, накрасила губы ярко-красной помадой и даже нацепила серёжки, которых обычно избегает, потому что от них у неё голова запрокидывается.
She wore a clingy gown, crimson lipstick, even earrings, which she tends to avoid as they make her head droop.
— Ты хочешь накрасить губы?
— You want lipstick?
Показать ещё примеры для «lipstick»...

накраситьwear

Зачем же ты тогда губы помадой накрасил?
Then why were you wearing lipstick?
Ты чересчур накрасила губы.
You're wearing too much lip gloss.
— Еще парочка правил... если вдруг будешь смотреть грустный фильм, то ты должен накрасить глаза, чтобы мы точно видели, плачешь ты или нет.
— Couple more rules-— if you ever watch a sad movie, you have to wear mascara so we can see whether or not you've been crying.
Ну, я накрасила губы совершенно неподходящим блеском.
Well, I wore the total wrong gloss.

накраситьmakeup on

Чувак, они нас накрасили!
Dude, they put freakin' makeup on us!
Они напоили его до беспамятства, потом накрасили меня так, словно я вся в синяках и крови.
They fed him Jager till he passed out, then they put makeup on me to make it look like I was all bruised and bloody.
Секунду, зайка, мама губки накрасит..
— Just one second, honey. I'm fixing my makeup.
Тебе там сделают прическу, маникюр, накрасят и отдадут потом платье.
And you can get, like, get your hair done and your nails and your makeup and there's all these free clothes.

накраситьput make-up

Мам, ну она же меня накрасила.
But Mam, she put make-up on me.
А можно мне тебя накрасить?
Can I put some make-up on you?
Я накрасила свои маленькие поросячьи глазаю Невероятно...
I put make-up on my incredibly wrinkled piggy eyes, incredibly...

накраситьput makeup on

По-моему, она еще и накрасила её.
And it looks like she put makeup on her.
Она опять меня накрасила, да?
She put makeup on me again while I was sleeping, didn't she?
Можно я тебя накрашу?
Can I put makeup on you?
— Я провел все свое детство, отбиваясь от попыток меня накрасить.
— I spent my entire childhood evading people trying to put makeup on me.
Да. Я тебя как-нибудь накрашу. Сама увидишь.
Alter day me for you put on makeup, you will discover that is different

накраситьnail

Скорее, на южной дороге авария. Ногти накрасишь попозже!
There's a prang out on South Road, you can do your fuckin' nails later!
— Можно потом тебе ногти накрасить?
Can I paint your nails next?
Вы правы. Нужно было накрасить ногти.
You're right, this sweater calls for nail varnish.