наезд — перевод на английский

Варианты перевода слова «наезд»

наездhit-and-run

Угон машины, вождение без прав, наезд на пешехода, сокрытие с места преступления.
Grand larceny, driving without a license, traffic accident and hit-and-run.
Он попал под машину, виновник наезда скрылся.
He was run down in the street by a hit-and-run driver.
Они считают, что это был наезд.
They think it was a hit-and-run.
Это будет случайный наезд.
I want it to be like a hit-and-run accident.
Мой наезд обернулся наездом-объехал-квартал и наехал еще раз.. и сбежал.
My hit-and-run turned out to be a hit-and-run-around-the-block, and then hit him again and run.
Показать ещё примеры для «hit-and-run»...
advertisement

наездhit and run

Тот наезд — не что иное, как покушение на убийство.
That hit and run was attempted murder.
Наезд.
Hit and run.
О ее исчезновении сообщили через день после наезда.
Reported missing the day after the hit and run.
Причина, по которой вы взялись за наезд.
The reason you took over a hit and run.
Рядом с улицей, где произошел инцидент с наездом. Кейс открытый?
In the next street to that hit and run.
Показать ещё примеры для «hit and run»...
advertisement

наездhit

Ты что, хочешь, чтобы я сидел здесь и терпел твои наезды?
What did you want me to do, stand there and take the hit?
Помните российского дипломата, который совершил наезд со смертельным исходом в Оттаве и сбежал обратно?
You remember the Russian diplomat in the fatal hit and run back in Ottawa?
Наезд и бегство с места.
Hit and run.
Наезд и бегство с места?
Hit and run?
Быстро. Особенно после того, как мы сообщим Лобосу о наезде.
Especially after we tell Lobos we got hit.
Показать ещё примеры для «hit»...
advertisement

наездrun

Отсидела пятерку за непредумышленное убийство, за попытку наезда на своего парня.
She did a nickel for a manslaughter charge for trying to run over her boyfriend.
Копы и так установили личность жертвы наезда.
The cops, they I.D.ed that hit and run body.
Заявили об угоне за час до наезда.
It was reported stolen an hour before he was run down.
Тогда зачем было совершать на него наезд и почему оставили картину?
So, why run him over, and why did they leave the painting?
Признаки тупого удара совместимы с наездом автомобиля.
Blunt-force trauma Consistent with being struck and run over by an automobile.
Показать ещё примеры для «run»...

наездaccident

Полагаю, исключим непредумышленный наезд.
Well, I think we can rule out traffic accident.
Перенесла тяжёлую травму при наезде машины, истязания тоже имели место.
She suffered severe trauma from the car accident as well as the torture.
Это от наезда или от истязаний?
Is this from the accident or the abuse?
Сара купила таблетки после наезда.
Sarah bought the pills the day after the accident.
Давай разыграем парня, не захотевшего остаться после наезда. Я ушла от него.
Let's play a trick on the guy who didn't want me to stop after the accident.