нагружать — перевод в контексте

  1. burden /ˈbɜːdn/
  2. load /ləʊd/
  3. charge /ʧɑːʤ/
  4. pile /paɪl/
  5. weight /weɪt/
  6. overload /ˈəʊvələʊd/

нагружать — burden /ˈbɜːdn/

I couldn't burden you with my worries.
Я не могла нагружать тебя моими заботами.
I'm sorry, I didn't mean to burden you with this until you were strong enough to deal with it.
Простите, я не хотел нагружать вас, пока вы не окрепнете достаточно, чтобы справиться с этим.
Chief, I didn't want to burden you.
Шеф, я не хотел вас нагружать.
I don't know want to burden you with my problems.
Не знаю, стоит ли нагружать вас моими проблемами.
Look, I was going to tell you at the courthouse the other day, and then I saw you ready to take on your father with typical Jared Franklin aplomb, and I thought, why burden you with this extraneous information?
Я собирался сказать тебе в суде на днях, а потом увидел, что ты готов противостоять своему отцу со своей типичной самоуверенностью, и подумал - зачем нагружать тебя этой лишней информацией.
Показать ещё примеры для «burden»...

нагружать — load /ləʊd/

Sorry I gave you such a deck load, but they need all they can get over there.
Сожалею, что так нагрузил ваше судно, но все это так необходимо там.
What is this heavy thing you loaded?
Что ты нагрузил такое тяжелое?
Okay, load her up.
Окей, не тормози - нагружай ее.
Come and help me load this.
Давайте, помогите нагружать.
The prisoners will load the parrinium aboard our ship.
Заключенные нагрузят парриниум на борт нашего судна.
Показать ещё примеры для «load»...

нагружать — charge /ʧɑːʤ/

We won't charge you for her.
Мы не нагружали её до вас.
Now, I don't need to charge you for a research report that tells you that most television sets are not more than six feet away from the dinner table.
Не буду вас нагружать результатами исследований которые говорят что большинство телевизоров находятся на расстоянии не дальше 6 футов от обеденного стола.

нагружать — weight /weɪt/

I'm gonna put some weight on it to see.
Попробую нагрузить эту ногу.

нагружать — overload /ˈəʊvələʊd/

We can't overload David.
Мы не можем нагружать Дэвида.

нагружать — pile /paɪl/

Yeah, well, I hate to pile on more, but we got a problem because I am...
Не хочется нагружать еще, но у нас проблема.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я