набрать пару — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «набрать пару»

набрать паруput on a few

Может ты набрал пару фунтов, дорогой.
Maybe you put on a few pounds, sweetie.
Я вроде как набрал пару килограмм с последнего своего приезда.
I've kind of put on a few pounds since I've been out here.
И, кстати, я знаю, что я набрал пару килограмм.
And by the way, I-I know that I've been putting on a few pounds.
Я набрал пару фунтов, ладно?
I've put on a few pounds, all right?
advertisement

набрать паруput on a couple of

Это хорошо, что ты набрала пару фунтов после кастинга.
It's okay you put on a couple of pounds since casting.
Я набрал пару лишних фунтов, а Джейн выручила меня в похожей ситуации в 80-е.
I PUT ON A COUPLE OF EXTRA POUNDS, AND JANE GOT ME OUT OF A SIMILAR SITUATION IN THE '80s.
advertisement

набрать паруon a few pounds

Робин, мой коллега тут подметил, что мне тоже не помешает набрать пару кило..
Robin, this colleague of mine pointed out that i could also stantic pain a few pounds, and...?
Кажется, ты набрал пару килограммов, Лэрэми?
Packin' on a few pounds there, Laramie?
advertisement

набрать паруcouple of

И уже набрала пару сотен просмотров.
It's already had a couple hundred viewings.
Считая всех Атозианцев на материке, можно набрать пару сотен, на весь огромный пустой город.
Counting the Athosians on the mainland, a couple of hundred, which leaves a very large, empty city.

набрать паруi gained a little

Да, я набрал пару килограммов.
— Yeah, I've gained a little weight.
Набрала пару килограммов.
I gained a little weight.

набрать паруpack on a few

Набери пару килограммов, чтобы выглядеть точно как Пэтси...
Packing on a few pounds to look exactly like Patsy is...
Ладно. Так бывает, если вы набрали пару фунтов, или ввязались в драку, или подруга начинает проявлять излишнюю горячность.
Well, it can happen if you pack on a few pounds, or if you find yourself in a fight, or if a lady friend becomes rather too enthusiastic.

набрать пару — другие примеры

"так, ты набрал пару фунтов.
So, you've gained a few pounds.
Она думает, что тебе не помешало бы набрать пару килограмм.
She thinks that you could do with some more meat on your bones.
Просто набрал пару лишних килограммов.
It's just a bit of extra weight.
На самом деле я набрал пару килограмм.
i've actually put on a few pounds.
Я думаю, что набрал пару фунтов на этой программе.
I think I've gained two pounds on this program.
Показать ещё примеры...