муляж — перевод на английский

Варианты перевода слова «муляж»

муляжfake

Вы в курсе, что эти пушки муляжи, не так ли?
You know the guns are fake, don't you?
Муляжи?
Fake?
Джин — это муляж, а тоник был настоящим.
The gin was fake, the tonic was real.
Послушай, может это муляж.
Listen, maybe it's fake.
Сначала он сказал мне, что это просто муляж.
First he told me it was just a fake.
Показать ещё примеры для «fake»...

муляжprop

Это муляж для фокуса.
It's a prop.
Владелец говорит, что это муляж, для отпугивания громил.
Owner says it's just a prop to scare off the bad guys.
Это не муляж.
This is not a prop.
Похоже на муляж, так?
Looks like a prop, right?
Очень хороший муляж.
A really good prop.
Показать ещё примеры для «prop»...

муляжdummy

Суулин вытащила обоймы и заменила их муляжами.
Soolin removed the magazine and replaced it with a dummy.
Видеокамера — муляж.
Dummy camera.
Иди сюда, к муляжу.
You're with the dummy.
Телефон — просто муляж, а у окон размер неправильный.
The phone is just a dummy and the windows are the wrong size.
— Это муляж.
— It's a dummy.
Показать ещё примеры для «dummy»...

муляжreplica

Это был муляж.
It was a replica.
Ты принес муляж котенка?
You brought in a replica cat?
Муляж пистолета.
A replica gun.
Не более, чем та, которая думает, что у кого-то может быть муляж котенка.
Not stupid enough to ask whether someone might have had a replica cat.
К счастью для нас, это всего лишь муляж.
Ah, lucky for us, this is a replica.
Показать ещё примеры для «replica»...

муляжfake guns

Мы всегда брали муляжи, чтобы это не считалось вооруженным ограблением.
We always use fake guns so it won't count as armed robbery.
Я продаю настоящий антиквариат... А не твои муляжи.
I sell antiques, authentic items only, and fake guns aren't my thing.
Не волнуйся, Тайлер, это муляж.
Don't worry, Tyler. It's a fake gun.