месиво — перевод на английский
Варианты перевода слова «месиво»
месиво — mess
Каждый испугается, когда найдет такое месиво.
Finding a mess like this oughta make anyone frightened.
— Её лицо — месиво!
Her face is a mess!
— Кое-кто сказал, что оно напоминает месиво.
— Somebody said it was a bit of a mess.
— Месиво?
— A mess?
Нехилое месиво.
Quite a mess.
Показать ещё примеры для «mess»...
месиво — mush
— Он превратит твое личико в месиво.
— It'll turn your pretty face into mush.
Я выяснила, почему рот нашей жертвы превратился в месиво.
I found out why our victim had a mush mouth.
Одно сплошное месиво.
It was mush in there.
— Отлично, а то у меня рыба маринуется, если она перестоит, то превратится в месиво.
We'll call you. Good,because I'm marinating the fish for tonight, and if it stays in that thing for too long, It just turns into mush.
Через мгновение ты стал бы месивом.
You'd be mush in a moment.
Показать ещё примеры для «mush»...
месиво — pulp
Легавые нашли Яннику в подземке, избитую до кровавого месива.
The pigs found Jannika in the subway last night, beaten to a pulp.
Если мы покинем эту деревню, Бычары вернутся и превратят их в месиво!
If we leave this village now, the Taures will come back and reduce them to a pulp!
Ты из пацана сделал месиво.
You beat that kid to a pulp.
И слезы катились по его щекам и он снова читал стих избивая молодого паренька до кровавого месива.
And with tears streaming down his face... ..he recited the poem again... ..as he beat the other young man to a bloody pulp.
Когда смотришь на тело, которое превратилось в кровавое месиво...
Looking at a body that's been reduced to a bloody pulp...
Показать ещё примеры для «pulp»...
месиво — bloodbath
Кровавое месиво.
Bloodbath.
Это настоящее кровавое месиво!
This is a real bloodbath!
Будет кровавое месиво.
It'll be a bloodbath.
Нактонган превратился в кровавое месиво!
The Nakdong River is a bloodbath!
В Нормандии было кровавое месиво.
Normandy was a bloodbath.