медвежонок — перевод на английский

Быстрый перевод слова «медвежонок»

«Медвежонок» на английский язык переводится как «bear cub».

Пример. Медвежонок играл в лесу. // The bear cub was playing in the forest.

Варианты перевода слова «медвежонок»

медвежонокbear cub

Медвежонок он!
— He's a bear cub!
Мой медвежонок!
My bear cub!
Вот почему я твой медвежонок.
That's why I'm your bear cub.
Обними меня, медвежонок.
— Come here. Give me a hug, bear cub.
Она вцепилась ему в руку из-за медвежонка, и не хотела отпускать.
The bear cub,she just latched on and wouldn't let go.
Показать ещё примеры для «bear cub»...

медвежонокbear

Мы ищем француза с ребенком, а не француза с медвежонком.
We're looking for a Frenchman with a child, not a bear.
Это не медвежонок, это пантера.
It's not a bear, it's a panther.
Ты забыл своего медвежонка!
Wait! You forgot your bear...
Вы хотите своего медвежонка Бобо не так ли?
So what? — You want your bear, Bobo, don't you?
О боже как мне нужен мой медвежонок!
Oh, God, how I want my bear.
Показать ещё примеры для «bear»...

медвежонокteddy bear

Поиграй с медвежонком.
Play with the teddy bear.
Привет, медвежонок.
See you, teddy bear.
Ты видела мою оранжевую чашку с медвежонком?
Have you seen my orange cup with the teddy bear?
И не трогай моего медвежонка!
And don't touch my teddy bear.
Как зовут твоего медвежонка?
What do you call your teddy bear?
Показать ещё примеры для «teddy bear»...

медвежонокlittle bear

Ничего, мой медвежонок.
Okay my little bear.
Так, когда у медведя рождается детеныш, это ведь медвежонок?
Okay, when a bear has a baby... it's a little bear, right?
Я взяла ее тапочки и ее медвежонка.
I brought her slippers and her little bear.
Медвежонок говорит, что тоже хочет пойти.
Little Bear says he wants to come.
Медвежонок!
Little Bear!
Показать ещё примеры для «little bear»...

медвежонокcare bear

— Как дела, медвежонок?
— What's up, care bear?
Привет, медвежонок.
Hey, care bear.
Эй, Медвежонок?
Hey, Care Bear?
Не волнуйся медвежонок.
Don't worry Care Bear.
Я бы не смог тебе соврать, Медвежонок.
I wouldn't lie to you, Care Bear.
Показать ещё примеры для «care bear»...

медвежонокcub

Это был медвежонок, а потом пришла медведица.
A cub,and then the m— the mother came.
Ты тронул медвежонка, старик.
You touched a cub,man.
Прикасаясь к медвежонку, вы знали, что лучше этого не делать?
So touching the cub,you knew better?
Мы попали между медведицей и её медвежонком.
We got between the mother bear and her cub.
А здесь медведица с медвежонком.
And this is a bear with her cub.
Показать ещё примеры для «cub»...

медвежонокteddy

Спроси у медвежонка.
This is a teddy.
Ищите моего медвежонка.
Now, find my teddy.
Медвежонок.
A teddy.
Медвежонок, так ведь?
It's a teddy, is it?
Медвежонку это нравится, и мне тоже.
Teddy likes it, and I like it too.
Показать ещё примеры для «teddy»...

медвежонокbaby bear

Каждому медвежонку нужно сердце.
Every baby bear needs a heart.
Медвежонком.
Baby bear.
Мать-гусыня — медвежонку.
Mother goose to baby bear.
Медвежонок, ответь. Я женюсь.
Come in,baby bear.
Медвежонок готов.
Baby Bear ready.
Показать ещё примеры для «baby bear»...

медвежонокhoney bear

Медвежонок!
Honey bear!
— Давай, медвежонок.
— Come on, honey bear.
Нет, Барни — мой плюшевый медвежонок.
Oh, no way, Barney's my honey bear.
Вообще-то, одна из его сценок так и называется — Плюшевый медвежонок.
Actually, one of his plays is called The Honey Bear.
И вообще, это мне приходится сюсюкаться с этой долговязой кучей... Привет, медвежонок!
Besides, I'm the one who has to cozy up next to that gangly pile of-— Hey, honey bear!
Показать ещё примеры для «honey bear»...

медвежонокgoogly bear

Медвежонок...
Googly bear!
Давай, Медвежонок.
Go get 'em, googly bear.
Эй, Медвежонок. Иди сюда.
Googly bear, come here, you.
Медвежонок.
Googly bear.
Не за что. Он на имя Медвежонок.
They're under the name «googly bear.»