мать твою — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мать твою»
мать твою — mother of your
Я мать Твоих трёх детей.
I'm the mother of your three children.
Согласен ли ты, Титус Кромвель, взять эту женщину в жены, чтобы она была твоей королевой, матерью твоих детей?
Do you, Titus Cromwell, take this woman to be your bride, your queen, the mother of your children?
Я все еще представляю себе, что я мать твоих детей.
I still sometimes dream that I'm the mother of your children.
Сейчас где-то в другом месте мать твоих будущих детей поднимает голову из лужи слюней.
Somewhere out there, the future mother of your children just lifted her head from a puddle of drool.
Она мать твоего ребенка и она всегда будет в твоей жизни.
She's the mother of your child, and she will forever be in your life.
Показать ещё примеры для «mother of your»...
мать твою — fuck
Мать твою, куда мы заехали?
Where the fuck you taking me?
— Мать твою...
Fuck...
Не смотри на меня, мать твою!
Don't you look at me, fuck!
Чего ты ждешь, мать твою, рядовой Куча?
What in the fuck are you waiting for, Private Pyle?
Это что такое, мать твою?
What the fuck is that?
Показать ещё примеры для «fuck»...
мать твою — fuckin
Не смотри на меня, мать твою!
Don't you fuckin' look at me!
От него меня тошнит, мать твою!
It makes me fuckin' puke!
Просто отлично, мать твою!
We're doin' just fuckin' great, ain't we?
Это не шутка, мать твою.
This ain't no fuckin' joke!
— Джульс, это не мой родной город, мать твою, что я могу сделать!
— Well, Jules, this ain't my fuckin' town, man!
Показать ещё примеры для «fuckin»...
мать твою — damn
Мать твою! Кричи же!
Damn you.
Мать твою!
Damn that old woman...
Не сомневаюсь, мать твою.
I'll do my part. You're damn right you will.
Я с тобой откровением делюсь, мать твою так.
I'm sharing a revelation with you, damn it.
Мать твою!
Damn!
Показать ещё примеры для «damn»...
мать твою — goddamn
Мать твою, прекрати сейчас же!
Goddamn it! Stop that!
Ты что, шутишь, мать твою?
Goddamn, are you kidding?
И мы будем знать наверняка, мать твою, что он знает, а чего он не знает.
We'll find out for goddamn sure what he knows and what he don't.
Винсент, отойди назад... и не делай глупостей, мать твою.
Now, Vincent, you just hang back... and don't do a goddamn thing.
Я спрашиваю тебя последний раз Как его имя, мать твою?
I'll ask you once more. Give me a goddamn name!
Показать ещё примеры для «goddamn»...
мать твою — hell
Как это, мать твою, работает?
How the hell does this work?
Мать твою, краб мазутный, ты чего натворил? ! Я хотел водички испить, а кнопки не работают.
What the hell have you done, you streak of sea-scum.
Эмир, что, мать твою, ты сделал?
Emir, what the hell have you done?
— А ты, мать твою, что сделала?
— What the hell did you do?
О чем ты говоришь, мать твою?
What the hell are you talking about?
Показать ещё примеры для «hell»...
мать твою — shit
— Минуту, мать твою... Ну, влипли.
Just a minute, shit...
Ну, мать твою... Ну ты даёшь!
Shit, you're too much!
Я убью тебя, мать твою!
Shit!
Мать твою, мужик да что с тобой?
Shit, dude. What's wrong with you?
— Ах ты извращенец, мать твою!
— You perverted piece of shit!
Показать ещё примеры для «shit»...
мать твою — bitch
Сукин ть? сь? н, мать твою.
You no-good, worthless son of a bitch.
— Мать твою...
You bitch...
Да ты больной, мать твою!
You sick son of a bitch!
Ах, мать твою!
Aah! Son of a bitch!
Эй, Кристи, мать твою, где Лесли?
Where is that bitch?
Показать ещё примеры для «bitch»...
мать твою — bloody
Ах как мило, мать твою, правда?
That's bloody charming, that is!
Это не шутки, мать твою.
You're not bloody kidding!
Попался, мать твою!
I bloody got it!
Мать твою, так.
Bloody well.
Они и, правда, мать твою, бесполезны.
They really are bloody useless.
Показать ещё примеры для «bloody»...
мать твою — fuck your mother
— Да? Мать твою!
Yeah, and fuck your mother!
Мать твою, сказал тебе -— отвали.
Fuck your mother! I told you to go away!
Мать твою за ногу!
We fucked your mother!
Мать твою!
— I FUCK YOUR MOTHER!
Мать твою!
I'm gonna fuck your mother!