маркер — перевод на английский
Быстрый перевод слова «маркер»
«Маркер» на английский язык переводится как «marker».
Варианты перевода слова «маркер»
маркер — marker
Да, обелиск — это маркер, как я и думал.
Yes, the obelisk is a marker, just as I thought.
Ведите его на посадку как есть с отключёнными внешними маркерами.
Bring him in full throttle. We'll shut down at the outer marker.
Можно не искать маркер для гранаты.
Save us having to find a marker for the grenade.
Всегда найдётся тот, кто будет спрыгивать на трек, или забираться на движущийся поезд и писать свои инициалы банкой краски или маркером.
Someone will always want to jump down on the track, or while the train's moving and just take out a can of paint or a marker and put up their initial.
Джордж, возьмите Ньюмана и поставьте маркер на том месте, где мы нашли нашего мертвеца.
George, take Newman and set up a marker where we found our dead friend.
Показать ещё примеры для «marker»...
маркер — magic marker
— Ладно, теперь мне нужен большой жирный маркер.
— All right, what I need is a big, fat magic marker.
Кажется, я видел, как этот иностранец по обмену... шнырял тут с черным маркером.
I think I saw that foreign exchange student... walkin' around with a black Magic Marker.
Хотя я нюхаю обычные маркеры.
Although, I do smell the occasional Magic Marker.
Смотри, у меня есть маркер.
Look, I have a magic marker.
Дайте мне маркер.
Give me that magic marker.
Показать ещё примеры для «magic marker»...
маркер — permanent marker
Джи Джи, дай мне.....ох, это ж несмываемый маркер, дорогая. Отдай мне его.
G.G., give me-— oh, that's a permanent marker, honey.
— Нарисовал рисунок. Он нарисовал рисунок водостойким маркером на классной доске.
A picture with a permanent marker on the classroom whiteboard.
Этот человек говорит, что вы расписали маркером его голову.
This guy says you took a permanent marker to his head.
Это нестираемый маркер.
— Why not? It's permanent marker.
И маркер не смывается!
With a permanent marker!
Показать ещё примеры для «permanent marker»...
маркер — highlighter
Я должен пользоваться этим маркером?
Do I have to use this highlighter?
Не хочешь снова попробовать маркер?
Do you wanna try this highlighter again?
Попробуйте использовать маркер ниже, между параграфами.
Try putting the highlighter down between paragraphs.
Маркер не пишет!
This highlighter doesn't work.
Чтобы найти слова, нужен маркер!
For that one needs a highlighter.
Показать ещё примеры для «highlighter»...
маркер — sharpie
— У вас есть маркер?
Do you have the Sharpie?
Боже, был бы у меня маркер!
God, I wish I'd brought a Sharpie!
Сейчас же убери маркер.
Put the sharpie down.
Дай мне маркер.
All right, give me a Sharpie.
Я бы взял маркер и нарисовал на своей лицо, как на передней части детского мяча-прыгуна.
I would get a Sharpie and I would paint the face like the front of a space hopper on mine.
Показать ещё примеры для «sharpie»...
маркер — genetic marker
У вашего мужа есть генетический маркер, который может означать предрасположенность к раннему слабоумию.
Your husband has a genetic marker which could indicate early onset dementia.
Она нашла генетический маркер во всех пациентах.
She found a genetic marker in all the patients.
Каждый 200 мужчина в мире обладает генетическим маркером, который относится к роду Чингиз Хана?
Um, there's, um, one out-out of every 200 men in the world that have a genetic marker that trace back to Genghis Khan?
Изучив генетические маркеры, я с абсолютной уверенностью могу заявить,
After examining these genetic markers,
Изучив генетические маркеры, я могу заявить, что принцесса Элеанор и Его Королевское Высочество принц Лиам не являются биологическими потомками
After examining these genetic markers, I can say that Princess Eleanor and His Royal Highness Prince Liam are not the genetic descendants of His Royal Majesty King Simon.
Показать ещё примеры для «genetic marker»...
маркер — pen
У него аллергия на маркер и он продолжает задавать тупые вопросы.
He's allergic to the pen and he keeps asking me stupid questions.
— Это маркер.
— It's a pen.
Я и мистер Маркер прогуляемся вниз по Хайстрит, где мы увидим множество людей, выполняющих разную работу.
Me and Mr Pen are going for a little walk down the High Street, where we'll see lots of people doing lots ofjobs.
Я бы объяснил, будь у меня чертежи да маркер.
I'd explain if I had some charts and a board pen.
Этого хватит на маркер.
That could pay for the pen.
Показать ещё примеры для «pen»...
маркер — mark
Для невооруженного глаза, эти маркеры по всей видимости, случайны, но если их экстраполировать вот так ...
To the naked eye, these marks appear to be random, but if I extrapolate like so...
На местах, где вы должны стоять, есть маркеры.
There are tape marks on which you are to stand.
Что помечено красным маркером?
What are the red marks?
Это простейшая последовательность нуклеотидных маркеров.
It's a simple nucleotide marking sequence.
Я думаю, что тебе надо обводить маркером именно задницу.
I think it's your ass you should be marking up.
Показать ещё примеры для «mark»...
маркер — highlight
Маркером выделен сам звонок из дома Коннора вам.
Here in this highlighted part Is the call itself from connor to you.
Написано ручкой, выделено маркером.
It's in blue ink, highlighted.
Кстати, эта строка была выделена маркером.
That line was highlighted, by the way.
Ты пометила маркером мой диван?
Did you highlight my sofa?
Приготовься еще поработать маркерами.
Get ready for more highlighting.
маркер — with a sharpie
Вы запомните, или мне Вам его маркером на груди написать?
Can you remember or should I write it on your chest with a Sharpie?
Они проткнули куриный наггетс маркером.
They stabbed a chicken nugget with a sharpie.
Я пишу свое имя на трусах маркером.
I write my name on my underpants with a sharpie.
Кто-то оказал первую помощь пострадавшим на месте проишествия и написал жизненные показатели маркером.
Someone triaged a bunch of guys at the scene and wrote vitals down with a sharpie.
Курчавые волосы, у которой брови как будто маркером нарисованы.
Curly hair, looks like she dries her eyebrows on with a sharpie.
Показать ещё примеры для «with a sharpie»...