лиг — перевод на английский
Быстрый перевод слова «лиг»
«Лига» на английский язык переводится как «league».
Варианты перевода слова «лиг»
лиг — league
Примроуз Лига.
Primrose League.
Анти-Вайс Лиги?
— Anti-Vice League?
Я путушествую с паспортом Лиги Наций.
I am travelling on a League of Nations passport.
Я обыгрывал его, когда они играли с нами в лиге.
I beat him when they came and played us in the league.
Из высшей лиги!
Right in the major league.
Показать ещё примеры для «league»...
advertisement
лиг — majors
Я был близок... к высшей лиге, но был скован.
I was this close... To making it to the majors when i got snatched.
Пожалуйте в высшую лигу.
Welcome to the majors.
Он стал питчером, играл в Высшей Лиге.
He went on to pitch in the majors.
До высшей лиги слишком далеко.
The majors were a long shot.
Он выбился в Главную лигу.
He made the majors.
Показать ещё примеры для «majors»...
advertisement
лиг — nfl
Меня заботит только Национальная Футбольная Лига.
You could be NFL for all I care.
Я сказал, что он слишком маленького роста для Национальной Лиги.
I told you he was too small for the NFL.
Фанатов НФЛ. //Национальная Футбольная Лига тысячи их.
NFL football fans, thousands of them.
Простыни с эмблемой лиги, шторы, пижамы...
He had NFL sheets. Curtains. Pajamas.
Лоренс Тейлор — лучший защитник Национальной футбольной лиги с тех пор, как он ступил на поле как новичок.
Lawrence Taylor is the best defensive player in the NFL and has been from the time he stepped onto the field as a rookie.
Показать ещё примеры для «nfl»...
advertisement
лиг — big leagues
— Вот и высшая лига.
— Welcome to the big leagues.
Это высшая лига, ребята.
This is the big leagues, guys.
Никому в Американской лиге до него нет дела, потому что он смешно выглядит.
Nobody in the big leagues cares about him because he looks funny.
Это высшая лига, чувак.
This is the big leagues, boy.
Кто-нибудь из Индии обязательно попадёт в высшую лигу, но, Шилл, точно не эти парни и точно не сегодня.
Someone from India is going to pitch in the big leagues, but, Schill, not these guys and certainly not right now.
Показать ещё примеры для «big leagues»...
лиг — bigs
Кейт Фулки лидер лиги по числу ударов...
Keith Foulke leads the bigs in home runs given up by a reliever with six.
Я круто играл и был в высшей лиге.
First-round draft pick of the Devils, playing in the bigs.
Чувак, ты снова будешь в строю большой лиги в кратчайшие сроки.
Man, you will be catching again in the bigs in no time.
Думаешь, они попадают в высшую лигу?
You think they make it to the bigs?
Парень выйграл в лото, парень попал в Высшую Лигу.
Guy wins the lotto, guy hits the bigs.
Показать ещё примеры для «bigs»...
лиг — minors
Поэтому хватит пытаться запихнуть меня в младшую лигу.
So stop trying to knock me back to the minors.
Меня перевели в низшую лигу, пока оно не придет в норму, но все затянулось.
They sent me down to the minors to recover, and it took forever.
Знаешь, если парень играет всю свою карьеру в средней лиге, и потом его зовут...
You know, if a guy plays most of his career in the minors, and then he gets called up...
Он играл в младшей лиге сразу после колледжа.
Played in the minors right after college.
Они хотели отправить меня в младшую лигу.
They were gonna bump me down to the minors.
Показать ещё примеры для «minors»...
лиг — major league
Или вам так легко еще и потому, что у вас примерно одинаковые шансы попасть по мячу в играх премьер лиги.
Or maybe the reason they get along so well is they both have roughly the same chance of getting a hit in a major league baseball game.
Наихудший игрок бейсбольной лиги, который был когда-либо.
The worst major league baseball player ever.
Он был главным подающим Лиги, который провел игру без единого хита (бейсб.сленг).
He was a Major League pitcher who threw a no-hitter.
Глaвнaя pукa в Лиге.
I mean, a major league arm.
Мы просто научились у бейсбольной лиги, это не обман, если все так делают.
We were just taking a lesson from major league baseball. It's not cheating if everyone's doing it.
Показать ещё примеры для «major league»...
лиг — little league
— Ради этого, я пропустил собрание лиги.
— Not me. I had to miss little league for this.
В 1983, в матчах Мини Лиги я был первым подающим.
In 1983, I was the starting pitcher in the Little League World Series.
У Детской Лиги отношение к подобному суровое.
The Little League has a no-tolerance policy.
Я выигрывал дела, когда вы еще были в нижней лиге.
I was winning cases when you were in little league.
Если бы захотел, мог бы тренировать детсадовскую лигу.
Could coach a Little League team, if he wanted to.
Показать ещё примеры для «little league»...
лиг — leaguers
— А старые игроки высшей лиги?
— Will we see washed-up major leaguers?
А-аа, вот и наши поступившие в колледж Плющевой лиги !
Oh, here they are, the two ivy leaguers.
Вот по смотрите на лучших игроков этой лиги.
I mean, look at all the major leaguers.
Один бывший игрок команды Янки, два игрока ведущей лиги, один из НХЛ, два представителя хедж-фонда и два агента спецслужб.
One former Yankee, two current major leaguers, one NHL, two hedge fund guys, and two Secret Service agents.
Да, парочка членов низшей лиги.
Yeah, a couple of minor leaguers.
Показать ещё примеры для «leaguers»...
лиг — justice league
В отличие от прошлого года, когда мы были Лигой Справедливости Америки.
Switching it up from last year when we came as the Justice League of America.
Хорошо, значит вы с Лесли входите в Лигу Справедливости, и вы солгали нам об Энди Чене?
All right, so you and Leslie are in The Justice League, and you lied to us about Andy Chen.
Лига Справедливости пометила Генри как насильника до нас.
The Justice League made Henry as a rapist before we did?
Потому что «Лига Правосудия Америки» — это совсем не Пруст и не Фуко.
BECAUSE «THE JUSTICE LEAGUE OF AMERICA» ISN'T EXACTLY PROUST OR FOUCAULT
Если бы мы были Лигой Справедливости, я был бы Аквамэном.
If we were the Justice League, I'd be Aquaman.
Показать ещё примеры для «justice league»...