лаборатория — перевод на английский

advertisement

лабораторияlab

В Олбани есть частная лаборатория, она готова провести исследование.
There's a private lab in Albany that's willing to do the testing.
Как ты нашел мою лабораторию?
How'd you find my lab?
Она из лаборатории, мы вместе бежали.
She's from the lab, and we've been on the run together.
Не разумней ли будет ставить подобные опыты в тиши лаборатории?
Wouldn't you run less risk if you confined your experiments to the lab?
я жду несколько увеличенных снимков из лаборатории, но этим всЄ сказано.
I'm waiting for a couple of blowups from the lab, but that's about all.
Показать ещё примеры для «lab»...
advertisement

лабораторияlaboratory

Лаборатория Лафтона сгорела?
Laughton's laboratory burned down?
Он часто приходит и уходит через черный ход лаборатории, сэр.
He often comes and goes by the back door of the laboratory, sir.
Это ключ от черного хода в лабораторию, сэр.
It's the key to the back door of the laboratory, sir.
Доктор Топаз — глава моей лаборатории.
Doctor Topaze is head of my laboratory.
Она лежит в моей лаборатории.
long ago. It's in my laboratory now.
Показать ещё примеры для «laboratory»...
advertisement

лабораторияback to the lab

Отнесу это в лабораторию вместе с пленками.
I'm taking these back to the lab along with the tapes.
Пошли в лабораторию, там ты получишь медицинскую помощь, или ты умрешь.
If you don't go back to the lab and receive proper treatment, you may die.
Я примчалась в лабораторию, и сравнила мои отпечатки с отпечатками, которые Манч и Келлерман сняли с коробки с пулями.
I raced back to the lab, and I compare my set of prints to the prints Munch and Kellerman lifted off that box of shotgun shells.
— Мы отвзем компьютер в лабораторию, ... посмотрим, что Моралес сумеет выжать с этого жесткого диска. — DVD-диски тоже проверим.
We'II bring the computer back to the lab and see what Morales gets off the hard drive.
Принеси ДНК в лабораторию до 8 вечера субботы.
Well, get the dna back to the lab by 8:00 saturday night.
Показать ещё примеры для «back to the lab»...

лабораторияcrime lab

Сейчас я бы предпочел подождать результатов анализов из лаборатории.
This time I would like to wait for the analysis from crime lab.
Я, конечно, попрошу лабораторию криминалистики сделать анализ ДНК, но даже невооружённым глазом сразу заметны такие отклонения как синдром Neu-Laxova, синдром Меккель-Грубера, атрофированный задний проход.
I'll have to order DNA typing from the crime lab, but there appears to be abnormalities associated with Neu-Laxova Syndrome, Meckel-Gruber Syndrome, exstrophy of the cloaca...
Понятно, она, наверное, в лаборатории у копов сейчас.
It's probably at the crime lab by now.
— Криминалистическая лаборатория провела анализ мочи Джо Темплтона.
The crime lab analyzed a sample of Joe Templeton's urine.
Девчонки, хотите позвонить в лабораторию?
You ladies want to call the Crime Lab?
Показать ещё примеры для «crime lab»...

лабораторияscience lab

Рождественская вечеринка в лаборатории.
— The Science Lab Christmas party.
Коммандер Райкер, распорядитесь, чтобы третья лаборатория начала серию тестов по гамма-радиации.
Commander Riker, have Science Lab Three begin a series of gamma emission tests.
Я в научной лаборатории с профессором Сайтиком. Вы хотели встретиться с ним.
Professor Seyetik and I are in the science lab.
Прошу прощения за беспокойство, но вы нужны нам в лаборатории.
Sorry to bother you, but we need you in the science lab.
Погром в научной лаборатории случился в три часа пять минут.
The destruction in the science lab occurred at 0300 hours, five minutes.
Показать ещё примеры для «science lab»...

лабораторияfacility

Разве ты не в курсе слухов о том, что тест по активации будет проводиться во второй тестовой лаборатории в Мацусиро?
Haven't you heard the rumor that the activation test will be held at the second test facility in Matsushiro?
Лаборатория, в которой незнакомцы хранили воспоминания, уничтожена.
The facility where the strangers... stored the memories has been destroyed.
На сей раз он стащил подопытное животное из исследовательской лаборатории, и он на свободе.
This time, he snagged a test animal from a research facility, and is on the loose.
В результате ошибки в лаборатории одну из них отдали моему отцу, который умер полгода назад.
By a mistake at the facility, they gave one of your eggs... ... tomyfather,who diedsixmonths ago.
Дэниел остался в исследовательской лаборатории с Джонасом.
Daniel was at the research facility with Jonas.
Показать ещё примеры для «facility»...

лабораторияdarkroom

Мне нужно поработать в лаборатории.
I have work to do in the darkroom.
У меня есть лаборатория.
I have my own darkroom.
Лаборатория.
The darkroom.
Шанталь любезно принесла их из вашей лаборатории.
Chantal was nice enough to bring these out of your darkroom.
Нет, я был в своей лаборатории.
No, I was in my darkroom. Two witnesses say otherwise.
Показать ещё примеры для «darkroom»...

лабораторияmedlab

-Он в интенсивной терапии во второй Медицинской Лаборатории.
— He's in Intensive Care in Medlab 2.
— Скажите ему, пусть привезёт тело в первую лабораторию во второй половине дня.
Tell him to bring the body by Medlab 1 this afternoon.
У меня в лаборатории труп, который говорит мне всё, что мне нужно знать.
I've got a dead body up in Medlab that tells me all I need to know.
Вот почему она могла управлять аппаратурой в лаборатории.
That's how she was able to interface with the equipment in Medlab.
На складе медицинской лаборатории есть четыре противорадиационных костюма первого класса.
There are... four class one radiation suits in Medlab storage.
Показать ещё примеры для «medlab»...

лабораторияback

Тогда, мы вернемся в Лабораторию к Эллиоту, и он узнает каким дураком Я себя выставил.
At least we can get back to Labcentral before Eliot learns what a fool I made of myself.
Эту ночь я проведу в лаборатории.
I may not go back into the house tonight.
Или, когда получим токсикологическое заключение из лаборатории.
Or the M.E.'s gotta come back with a toxicology report.
Давайте я отгоню машину в лабораторию, полностью обработаю.
Leave her alone. Step back, tough guy. Alec, stop it.
Однажды вернувшись в лабораторию, он понял, что что-то изменилось.
Once back in the experiment room, he knew something was different.
Показать ещё примеры для «back»...

лабораторияforensics

Пришли, пожалуйста, ребят из лаборатории, на обратном пути.
Send in Forensics on your way out, please.
Добро пожаловать в судебно-криминалистическую лабораторию.
Sorry. Welcome to Forensics.
Я могу остаться с людьми из лаборатории по уголовным опознаниям в случае, если что-то подвернётся.
I can hang with forensics in case something turns up.
— Тусгаард просил вас позвонить ему в лабораторию.
Tuesgaard asked you to call him at forensics.
Дана, я посылаю кое-что с Деде на проверку в лабораторию.
Dana, I'm sending something with Dede for a forensic test.
Показать ещё примеры для «forensics»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я