к примеру — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «к примеру»
«К примеру» на английский язык переводится как «for example» или «for instance».
Варианты перевода словосочетания «к примеру»
к примеру — for example
К примеру, что это?
For example, what is that?
Октав, к примеру.
Octave, for example.
К примеру?
For example?
Цыпленка к примеру.
Chicken for example.
Я о том, когда ты целиком переживаешь определённые моменты, которые были много лет назад, к примеру.
No, I meant that totally makes you relive certain moments.. from many years ago, for example.
Показать ещё примеры для «for example»...
advertisement
к примеру — for instance
Вместе они могли, к примеру, прокрасться в хлев и околдовать корову.
And after the gathering they might, for instance, sneak into a barn and bewitch a cow.
Взять хоть этого товарища, к примеру.
Take that fellow right there, for instance.
Взять хотя бы эту историю, к примеру.
Take that story there, for instance.
Вот, к примеру, взять эту пудреницу.
Take for instance this compact.
— У вас, к примеру?
— You, for instance?
Показать ещё примеры для «for instance»...
advertisement
к примеру — take
Возьми, к примеру, меня.
Now, you take me.
К примеру, Вик.
Take Vic.
Взять к примеру меня...
Take it from me...
К примеру, картофель, многие его чистят, многие нарезают кубиками.
Take potato, a lot of people would peel it, a lot of people would cube it.
Вот к примеру, Чич и Чонг.
Take Cheech and Chong.
Показать ещё примеры для «take»...
advertisement
к примеру — mean
Возьмем, к примеру, меня и твою мать.
I mean, look at your mother and me.
К примеру, я по пьянке вышла замуж в Вегасе.
I mean, I got drunk and married in Vegas.
К примеру, я вот недавно смотрел гольф и задремал.
I mean, just the other day I watched golf, and took a nap.
К примеру, какую пользу ты бы приносила обществу в пост-апокалиптическом мире?
I mean, in a post-apocalyptic world, how would society even use you? Traveling bard.
Я, к примеру, был просто шокирован.
I mean... I was shocked.
Показать ещё примеры для «mean»...
к примеру — say
К примеру, какой-нибудь строительный проект?
A building project, say...
Вот, к примеру, если бы мы были супругами...
Say, you and I, if we were married, I would...
И ты, к примеру, вытягиваешь руку.
You might, say, reach out your arm.
К примеру, в левый кед.
Say, my left shoe.
К примеру, меня зовут Лорен. Я пришла в магазин за покупками и стащила карандаш. Это неправильно.
Say my name is Lauren, and... here I am shopping in a supermarket, and I steal a pencil.
Показать ещё примеры для «say»...
к примеру — for one thing
К примеру, крайняя граница его вероятного возраста в пределах 6 тысяч лет.
For one thing, extreme age is indicated, on the order of 6,000 years.
Мой брак, к примеру.
My marriage, for one thing.
В ЦРУ, к примеру.
At the CIA, for one thing.
Ну, к примеру, её температура.
Well, for one thing, her body temperature.
От него есть толк, и он, к примеру, спас твоего отца.
He's useful, and he saved your dad, for one thing.
Показать ещё примеры для «for one thing»...
к примеру — look at
В смысле, возьми, к примеру, Ирландскую проблему.
I mean, just look at the Irish Troubles.
К примеру — атомная бомба.
— Look at the A-bomb.
Возьмём, к примеру, меня.
I mean, look at me.
Возьмём к примеру Ника.
I mean, look at Nick.
Возьмем вас к примеру.
I mean, look at yourself.
Показать ещё примеры для «look at»...
к примеру — see
К примеру, пустыня Намиб испытывает постоянное влияние таких вот формирующих сил.
You can see it transforming the surface of the Namibian desert today as we speak.
— Ну к примеру...
Let's see.
Ну вот к примеру.
Let's see.
К примеру, мы с Филом, неделями находили разные объедки... остатки оленей, барсуков, домашних животных.
See, me and Phil, we've been finding, uh, something's leftovers for weeks -— deer remains, badger, missing pets.
В колледже леди Матильды, к примеру.
At Lady Matilda's. Do you see?
Показать ещё примеры для «see»...
к примеру — maybe
Лиссепианцам, к примеру.
The Lissepians, maybe.
И этот кто-то был бы вашим коллегой, скажем, э... анестезиологом, к примеру, и-и вы, э... вы бы обнаружили, что он хранил тайну?
And, erm, this someone was a work colleague, maybe, erm... an anaesthetist, maybe, and-and you, er... you discovered that he was keeping a secret?
Тебе еще можно помочь... Добавить немного цвета, к примеру.
Hook you up with a little color maybe.
В Монтане, к примеру.
Montana, maybe.
Скажем, вместо издержек плюс 50, пусть, к примеру, будут издержки плюс 20?
Say, instead of cost plus 50, maybe cost plus 20?
Показать ещё примеры для «maybe»...
к примеру — such as
— К примеру?
— Such as?
К примеру?
Such as?
К примеру?
— Such as?
К примеру что?
Like such as what?
Фрэнк объяснял, что можно добиться потрясающих результатов с помощью медикаментов, к примеру, что она сможет сама о себе позаботится.
Frank explained there'd been miraculous advances with drugs, such that she really ought to be able to manage on her own.
Показать ещё примеры для «such as»...