купля — перевод на английский

Варианты перевода слова «купля»

купляbuy

— Я куплю тебе другую пару.
I'll buy you another pair.
Если я и куплю что-то, так такое идеальное местечко, как Палм-Бич.
If I were to buy, I should prefer someplace like Palm Beach.
Если они мне понадобятся, я их куплю.
If I need them, I'll buy.
Если мне и дальше будет так везти, я куплю тебе шубу.
If this keeps up, I'm gonna buy you a fur coat.
Я куплю вам поесть.
I'll buy you some food.
Показать ещё примеры для «buy»...

купляget

Призраки одержимы мной. Я сейчас его куплю.
I'll get it right now.
Погоди, Жан, я куплю чулки для папы Меле.
Get out of here!
— Я и вам мяч куплю.
We'll get a ball for you, too. Of course.
Я куплю тебе бутерброд.
I'll get you the Swiss on rye.
Первым делом, утром, я выйду и куплю немного.
I'll go out first thing in the morning and get some.
Показать ещё примеры для «get»...

купляgoing to buy

Я куплю тебе такого пони, какого нет ни у кого в этом городе.
Yes, I'm going to buy her a pony, the likes of which... this town has never seen.
Завтра я куплю тебе самое прекрасное платье на свете.
Tomorrow I'm going to buy you the most beautiful dress in the whole world.
— Я куплю фруктов.
— Fredo, I'm going to buy some fruit.
Я куплю тебе эти книги потому что ты долна прочитать их вместо этой книги о кошках.
I'm going to buy you these books... because I think you should read them instead of that cat book.
Ничего. Когда-нибудь я куплю тебе лучшие жемчуга в Австралии.
Some day I'm going to buy you the finest strand of pearls in all Australia.
Показать ещё примеры для «going to buy»...

купляi'll buy

Сначала починю ботинки а потом куплю всего Шекспира.
First, I want my shoes half-soled. Then I'll buy the collected works of Shakespeare.
А в день первой зарплаты куплю целый фургон хлеба.
On my first payday I'll buy an entire baker's van.
Куплю ему пять машин, если будет нужно.
I'll buy him five old cars if necessary.
— О, не бери в голову, куплю тебе дюжину пар.
Aw, never mind those I'll buy you a dozen pairs.
Вторую половину куплю завтра.
I'll buy the other half tomorrow.
Показать ещё примеры для «i'll buy»...

купляpick

В Мемфисе я куплю билеты и заплачу за остальное.
In Memphis, I'll pick up the tickets and pay for the rest.
Проедем мимо магазина, там я куплю тебе трусов, как боксерские шорты.
When we pass a store, we'll pick up some boxer shorts.
— Хорошо, я куплю что-нибудь по дороге.
— I'll pick something else up.
Подожди, я куплю газету.
Hang on, let me just pick up a paper.
А я выйду и куплю нам поесть.
I'll go pick up something to eat.
Показать ещё примеры для «pick»...

купляtake

Я, если захочу, куплю и Конгресс, и Сенат.
For my dough, you can have Congress and the Senate. — I'll take it.
— Я куплю одну.
I'll take one.
Подарок бабушке куплю... как с пустыми руками вернусь?
It won't take long.
Послушай, Фернанд, если ты мне предложишь лучшую цену, я куплю это все.
Listen, if your prices were better, I'd take'em all.
Хорошо, я куплю.
OK, I'll take care of it.
Показать ещё примеры для «take»...

купляi'll get

Куплю тебе грушу на Рождество.
I'll get you a punching bag for Christmas.
Куплю тебе немного конфет.
I'll get you some toffees.
Куплю немного... немного масла для кожи.
I'll get some... get some ointment.
Куплю что-нибудь по дороге на работу.
I'll get something on the way to work.
Куплю полирОль без запаха.
I'll get an unscented polish.
Показать ещё примеры для «i'll get»...

купляgoing to get

На следующий год я куплю новое, если смогу себе это позволить.
Next year I am going to get a brand-new one, if I can afford it.
— Побудь здесь, я куплю газету.
— Stick around. I'm going to get a paper.
— Я куплю курицу в следующий раз.
— I'm going to get chicken next time.
Вопрос. Как я куплю Леонарду подарок до начала вечеринки?
Question-— how am I going to get leonard a present before the party?
Я куплю тебе билет на завтра.
I'm going to get your transfer papers tomorrow.
Показать ещё примеры для «going to get»...

купляwant

Я куплю ее, раз он заказал ее для меня.
— Of course I want to keep it. He bought me a bible.
Я куплю.
I want.
Я куплю все копии, что у вас имеются.
I want all the copies you have.
Хорошо, я куплю семь минут конфиденциального разговора.
I want seven minutes of attorney-client privilege.
Я куплю их.
I want it done legally.
Показать ещё примеры для «want»...

купляfont

Купель была рядом с дверью, ведь крещение — дверь в царство Божие.
The font was by the door, for baptism was the door to the Kingdom of God.
Купель была оставлена, но поверх неё помещали оловянную или медную чашу, и с тех пор детей крестили так, как это делается сейчас.
The font was preserved, but a basin of pewter or brass was placed on top, and from then on, children were baptised as they are today.
Купель романская, с самых ранних времён жизни церкви.
The font is Romanesque, from the earliest time of the church.
Помню, я раз крестил ребенка, который проплакал всю службу, пока я не окунул его в купель, и оттуда он появился улыбаясь!
I remember once baptising a child that had been crying all the way through the service, till I ducked him into the font and he came up smiling!
У младенца огромная голова, и возможно он не влезет в купель.
The baby has a very big head and it may not fit in the font.
Показать ещё примеры для «font»...