крыши домов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «крыши домов»

крыши домовroof

Когда я была маленькой, то залезла на крышу дома и сбрасывала лестницу.
When I was little, I climbed on the roof and threw down the ladder.
Чтобы доказать ей свою любовь. Он спрыгнул с крыши дома своих родственников.
To prove the validity of his love he jumped off the roof of his relatives' house.
Скажите, что затставило залезть на крышу дома миссис Клинвил?
Can you tell me what it was do on the roof of Mrs.. Kleenville?
По видимому, ваш сын напился и забрался на крышу дома его девушки.
Apparently, your son got drunk and climbed up onto his girlfriend's roof.
Разве не ей следует выбрать того, чья кровь прольется под крышей дома, некогда принадлежавшего ей?
Should she not choose what blood is shed beneath roof she once claimed her own?
Показать ещё примеры для «roof»...

крыши домовrooftop

На крыше дома через дорогу.
From a rooftop across the way.
В радиус обзора камер не попадает траектория выстрела и крыши домов, так что у нас все-таки есть?
So if security footage has no angles of the shooting or the rooftop, where does that leave us?
Почему Джордж Младший спрыгнул с крыши дома родителей?
'Why did Junior jump off his parents' rooftop? '
[ Пилот ] Первый, крыши домов от 125 до 136 чистые.
PILOT: Striker One, rooftops 125 to 136 clear.

крыши домовhouse

Крыша дома.
— Of the house.
Они нашли эту комнату, вроде чердачной прямо под самой крышей дома
They discovered this room, like an attic, right at the very top of the house.
*И я играю это на крыше дома*
# On the house tip is how I'm swingin' this #
Он прячет крыши домов, кроны деревьев, а у Собора Святого Луиза прячет шпили.
Houses lose their top floors trees lose their branches St. Louis Cathedral loses its spires

крыши домовroof of her house

Еще ты — единственный человек на моей памяти, кто проводит больше времени на крыше дома, чем в самом доме.
You're also the only person I've ever seen that spends more time on the roof of her house than in her actual house.
Он хочет застрелить президента с крыши дома около аэропорта Рональда Рейгана?
Was he meant to shoot the president from the roof of a house near Ronald Reagan Airport?
Сейчас я стелю крыши домов вместе с моим старшим братом.
Right now, I roof houses with my older brother.

крыши домовroof of the building

И живёшь в сарае на крыше дома через дорогу от меня, откуда птицы вылетают.
You live on the roof of the building down from me, where the birds fly out from.
Мы поднялись на крышу дома, взяли с собой спальные мешки, точно также, как делали много раз до этого.
We went up on the roof of the building and we took our sleeping bags, like we had done a lot of times before.
Я каждый день поднимался на крышу дома, где я жил и смотрел на город, и думал о том, что я буду делать дальше.
I went on the roof of my building every night, and I would look out at the city and think about all the things I was gonna do with my life.