крестьянский — перевод на английский
Варианты перевода слова «крестьянский»
крестьянский — peasant
Крестьянского мальчика сажают на трактор и он начинает мечтать о карьере инженера.
A peasant boy wants to become an engineer.
Я хочу понять ... что превращает этих крестьянских сыновей ... в преступников.
I want to understand... what turns these peasant sons... into criminals.
Крестьянские семьи, живущие в подземельях или песчаных карьерах. Вот что значит бедность.
Peasant families living in caves or sandpits that is poor.
Это кисло-сладкий крестьянский суп.
Sweet-and-sour peasant soup.
Крестьянские песни, и песни шахтеров тоже.
The peasant carols and the songs of miners, too.
Показать ещё примеры для «peasant»...
advertisement
крестьянский — farm
Или Вы просто парень из крестьянской семьи с немецкой фамилией?
Or are you just a farm boy with a German name?
Хорошо для крестьянской усадьбы, но не здесь.
Okay for a farm, but not here.
Но ремесленник не может делать крестьянскую работу.
But a craftsman can't do farm work.
Думаю, что крестьянские руки особо не напрягаются от небольшого кровопролития.
Now I didn't think farm hands got worried about a little bit of blood.
Теперь каждый хирург — это полевой врач. А крестьянский врач и дочь врача лучше чем ничего.
Every surgeon is now a field medic, and a farm doctor and a doctor's daughter are better than nothing.
Показать ещё примеры для «farm»...
advertisement
крестьянский — farmers
Пять лет назад, во время крестьянского бунта, Он вырезал мою деревню, которая Поддерживала старосту.
Five years ago, during farmers riots, he slaughtered my whole village, supported by the administrator.
Здесь жили четыре, пять крестьянских семей...
Four or five families of farmers lived in it...
Но должен сказать, что знаю о крестьянских бедах, тронувших твоё сердце. Но соглашаюсь не ради крестьян. Всё депо в тебе.
But I have to say that although I understand the farmers' suffering and understand why you would take up their cause, it's your character that I find most compelling.
во время крестьянского восстания?
durings the farmers riots?
Но теперь он будет просто крестьянским ребёнком.
From now on he will be just the son of a farmer.
Показать ещё примеры для «farmers»...