кредитовый — перевод на английский
Варианты перевода слова «кредитовый»
кредитовый — credit
— Шесть кредитов и не больше.
— Six credits, not a credit more.
Миллионы кредитов.
Millions of credits.
Кроме кайропана стоимостью в несколько миллионов кредитов.
Apart from a few million credits worth of Kairopan.
Я только что наступил на кайропан стоимостью в полмиллиона кредитов.
I've just done my foot in on half a million credits worth of Kairopan.
Эта новая шахта была всего лишь еще одним способом выжать из Федерации побольше кредитов.
This new mining site was just another way of swindling credits out of the Federation.
Показать ещё примеры для «credit»...
кредитовый — loan
— А, это Мистер Эйхельбергер из отдела кредитов прошлой ночью праздновал тут Хелловин.
— Mr Eichelberger, Mortgage and Loans last night he had a Halloween party.
Я сказал тебе, никаких кредитов.
I told you, no loans.
Примером может послужить Ямайка, которая после принятия кредитов и условий Всемирного банка потеряла большую часть своего сельскохозяйственного рынка из-за растущего западного импорта.
An example is Jamaica, which after accepting loans and conditionalities from the Worldbank lost it's largest cash crop markets due to competition with western imports.
Ты недооценил масштаба своих ненадежных кредитов.
Lou, you understated the scale of your bad loans.
Итак, Илай пытается по-быстрому получить несколько кредитов, и ему нужно знать, на что мы готовы пойти ради предвыборной кампании.
So, Eli's trying to cobble together some loans, and he wants to know how much we'll put up for the campaign.
Показать ещё примеры для «loan»...
кредитовый — student loans
При этом он продолжает платить за обучение, книги и жилье, это все без кредитов.
He still paid for most of his tuition, books, and living expenses, all without taking student loans.
Э-эээ, несколько кредитов на колледж.
Uh, multiple student loans.
Мне кажется, мир был бы гораздо более приятным местом безо всяких кредитов на обучение, а ты?
I think the world would be a much better place If there weren't any student loans, don't you?
А между выплатами ваших кредитов на обучение и оплаты счетов вашей бабушки вы едва сводили концы с концами.
And between paying off your student loans and your grandmother's medical bills, you're barely getting by.
Реформа кредитов на обучение для вас приоритетна, она будет такой и для нас с президентом.
Student loan reform is a priority for you, so it will be a priority for the president and me.
кредитовый — mortgage
Это началось с ипотеки, особенно вторичных кредитов.
It started with mortgages, particularly non-prime mortgages.
Большинство ипотечных кредитов...
Majority of the mortgages...
Они были просто тысячами ипотечных кредитов ААА, связанных вместе, обеспечены гарантией правительства.
They were just thousands of AAA mortgages bundled together, guaranteed by the U.S. government.
ћы привели ему в пример антриуайд и 150 разных ипотечных кредитов со сложной регулируемой ставкой.
We gave him an example of Countrywide 150 different complex adjustable rate mortgages
Полсон, тем временем, признал, что кризис суб-стандартных ипотечных кредитов на самом деле не является причиной развала банковской системы всего мира и банкротства большинства банков Лондона и Уолл Стрит.
Paulsen has, in the meantime, admitted that the sub-prime mortgage crisis is not the cause, really, of the breakdown of the entire world banking system and the bankruptcy of most of the banks in London and in Wall Street.
Показать ещё примеры для «mortgage»...