конюшня — перевод на английский

Быстрый перевод слова «конюшня»

«Конюшня» на английский язык переводится как «stable» или «horse stable».

Варианты перевода слова «конюшня»

конюшняstable

Петр Орлов, ранее руководил конюшнями Его Величества царя В настоящее время главный официант у фрау Грайфер.
Pyotr Orlov, formerly supervised the stables of His Majesty the Tsar at now the chief waiter for Mrs Greifer.
Я подумал, что мог бы отвезти вас в конюшню.
I thought perhaps I could drive you to the stables.
У меня есть кузен и дядя, которые работают в конюшнях.
I have a cousin and an uncle who work around the stables.
— Он уже занял место в конюшне.
— He's waiting at the stables. — Waiting...
Ты в конюшне вырос?
Were you brought up in stables?
Показать ещё примеры для «stable»...

конюшняhorse stable

Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне.
You bring the water pump and come to the horse stable then.
Тут была конюшня, пока не сГорела.
Used to be a horse stable over there. Before it burned down.
А там конюшня, чтобы дети катались.
We got horse stables for the kids.
Он поступил в мою школу, стал тусоваться с моими друзьями, получил работу в конюшне, где у тебя есть лошадь.
He enrolls in my school, starts hanging out with my friends, and he gets a job at the horse stables where you have a horse?
3 акра земли с маленьким прудиком, они называют его рыбной прорубью. Но он очарователен, и конюшня.
It's on 3 acres with a very small what they call a fishing hole, which is really a little pond, but it's very charming, and it has stables for horses.
Показать ещё примеры для «horse stable»...

конюшняbarn

— Тебя воспитывали в конюшне? — Да, именно там!
— Where was you brought up, in a barn?
Вот он тебе, на конюшне. Забирай.
There, in the barn.
В конюшне, сэр.
In the barn, sir.
В конюшню.
The barn.
— В конюшне, мисс.
— In the barn, miss.
Показать ещё примеры для «barn»...

конюшняhorse

И даже не в тюрьме, Ретт, а в конюшне!
And not even a human jail, Rhett, a horse jail!
Звонила Викки с фирмы Конюшни Викки.
Vicki from Vicki's Horse Supply called.
Кто это вычистил конюшню заместо меня?
Who's the adorable guy that cleansed the horse dung for me?
Пролезем через подкоп под забором конюшни или перелезем через ограду вдоль дорожки?
Should we go through the hole under the horse fence, or climb the rail over the bridle path?
Мне кажется что через конюшню будет немного безопасней.
The horse fence is a little safer.
Показать ещё примеры для «horse»...

конюшняlivery

Передай им в конюшне, что я готова ехать.
Tell them over at livery I — I'm good for the mount.
Ответы на эти вопросы кроются в конюшнях.
Every answer lay at the livery.
Главный по конюшням?
He runs the livery?
Из конюшни Аманды Хардинг.
Amanda Harding's livery.
Нам нужна еще канава возле конюшни.
We're gonna need another ditch by the livery.
Показать ещё примеры для «livery»...