клюв — перевод на английский

Быстрый перевод слова «клюв»

«Клюв» на английский язык переводится как «beak».

Варианты перевода слова «клюв»

клювbeak

Тогда птица станет беззащитной если не считать клюва, когтей и крыльев.
The bird would be defenseless then except for beak, claws and wings.
Летучие мыши с такими крыльями и клювами?
Bats with those wings and that beak?
Захлопни свой клюв!
Hold your beak!
Настоящего клюва не было. Зато были зубастые челюсти, такие же, как у рептилий.
It had no beak, but a bony, reptilian jaw lined with teeth.
Вы имеете ввиду, точила свой клюв...
Sharpened his beak, you mean.
Показать ещё примеры для «beak»...
advertisement

клювbill

Встречается только в Австралии, живет в воде, у него спереди плоский клюв.
Only found in Australia, lives in water, got a flat bill on the front.
— Оранжево-черный клюв.
— Kind of orange and black bill.
Только один вопрос: в этом фильме была утка, у которой после взрыва клюв оказался на затылке, и чтобы говорить, она вернула его назад вот так?
In this film, just one question, was there a duck who, when the explosion is happens, his bill goes around to the back of his head, and then in order to talk, he has to put it back this way?
Клюв и лапки, глаза, крылья, перья, все.
Bill and feet, eyes, wings, feathers, everything.
Утиный клюв?
A duck bill?
Показать ещё примеры для «bill»...
advertisement

клювmouth

Что в последний раз ты положил мне в клюв?
Tell me, what was that last thing you threw into my mouth?
Если хотите выжить, прыгайте ко мне в клюв.
Hop inside my mouth if you want to live.
Прыгнуть тебе в клюв?
Hop into your mouth?
И если ты думаешь, что я буду держать клюв на замке...
And if you think I'm gonna keep my mouth shut any longer, I...
A пингвин oтpывaeт cвoй клюв и гoвopит: «Дa пошёл ты! Mopжи нe пpи чём, этo пpoстo мopожeннoe» игpa cлoв
The penguin wipes his mouth and says, "Hey, screw you!
Показать ещё примеры для «mouth»...
advertisement

клювpecker

— Мой бедный мальчик... он может так легко перейти из ее горла на твой клюв.
My poor boy... it can spread ever so easily from herthroat to your pecker.
Я не маленькая красоточка... в которую ты бы вставил свой гнилой клюв!
I am not your little pinup girl... for you to tug your rotten pecker at!
Хорошо, ищите тех, кто видел стрелявшего в человека-птицу прямо... в клюв.
Okay, see if somebody saw who shot the bird man right... in the pecker.
Он засунул свой клюв мне в рот.
He put his pecker in my mouth.
Он 79 с хитрой тикер и активного клюв.
He's 79 with a tricky ticker and an active pecker.
Показать ещё примеры для «pecker»...

клювpecking

Эй, прекрати, прекрати, хватит меня клювом щипать!
Hey, stop, stop it, stop pecking me!
Ну ты знаешь, цыпленок долбит клювом землю в поисках еды, просто долбит, и долбит, и долбит?
You know,a chicken pecking the ground for food, I just pecking and pecking and pecking?
Не для долбания клювом.
Not for pecking.
Их клювы будут терзать Вас, бесчестить Вас. Что предпочитаете сначала?
Thousands of pecks of shame, what will they take first?
Они клювом открыли замок.
They pecked the power locks.