кастинг — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кастинг»

«Кастинг» на английский язык переводится как «casting».

Варианты перевода слова «кастинг»

кастингcasting

Писатели без издателя, композиторы без работы, молодые актрисы, верившие еще молодым людям с кастинга.
Writers without a job, composers without a publisher, actresses so young they still believed the guys in the casting office.
Мистер Грейди, мой агент, показывал меня мистеру Денверу... когда был кастинг на роль Дункана, примерно пару лет назад.
Mr. Grady, my agent, took me in to see Mr. Denver... when he was casting the Duncan play about two years ago.
— Привет, как прошёл кастинг?
— Hi Patricia, how's the casting going?
Узнайте правду о самом идиллическом браке Голливуда, о тайных скандалах Норы с ее мужем, о постельном кастинге Эла Камберленда.
Learn the truth about Hollywood's most idyllic marriage, about Nora's secret fights with her husband, about Al Cumberland's famous casting couch.
Постельный кастинг, сплетни, перефразировка старой история Эла Камберленда.
Casting couches, gossip, a rehash of the old Al Cumberland story.
Показать ещё примеры для «casting»...

кастингaudition

У меня через пару недель будет кастинг в Ньюкасле. — Для чего?
It's just, I've got this audition in Newcastle in a couple of weeks.
Мисс, боюсь, у меня не получится с кастингом.
Miss, I've got a problem with the audition.
Я знаю, что у вас сейчас неприятности, но сегодня Билли пропустил очень важный кастинг.
I know this might be difficult for you, but today Billy missed a very important audition.
Кастинг?
Audition?
Мы приехали на кастинг.
We've come for an audition.
Показать ещё примеры для «audition»...

кастингcasting session

Два года назад этот маленький паразитустроил кастинг для наших злобных эльфов.
Two years ago, that little pest turns up at a casting session for our evil elves.
У тебя кастинг через полчаса. Чтобы он не стал последним, подними платье!
You have a casting session in half an hour from now, if you don't want it to be you're last one lift your dress!
Я рассчитываю быть с тобой завтра на кастинге.
I'll put a casting session together for tomorrow.
— Проведите ещё кастинг.
— Do another casting session.
Кастинг!
Casting session!
Показать ещё примеры для «casting session»...

кастингcasting call

По причине поломки на съемочной площадке Антонио Калькулона Младшего... популярное шоу Все Мои Детальки, проводит открытый кастинг... робо-актеров ему на замену.
Following Antonio Calculon Jr.'s breakdown on the set... The popular TV show All My Circuits will hold an open casting call... For child robots to replace him.
Открытый кастинг для юных робо-актеров?
An open casting call for child robots?
Ты можешь поверить, сколько горячих цыпочек пришло на кастинг для рекламного щита?
Bro, can you believe how many hot chicks showed up for a casting call for a billboard?
Хочешь провести кастинг?
You want to do a casting call?
Мы нашли объявление в интернете об открытом кастинге.
We answered an ad online for an open casting call.
Показать ещё примеры для «casting call»...

кастингcasting couch

Мой талант не для постельного кастинга!
My talent isn't for the casting couch!
О, постельный кастинг...
Oh, a casting couch.
Потому что она ушла на кастинг и ты-— что он всем говорит, что он на работе?
Because she's off on the casting couch and you're-— what does he tell everybody, that he's at work?
Выборы, кастинги через постель, местные конкурсы запеканок...
Elections, casting couches, local casserole competitions...

кастингcasting director

И ты называешь себя ассистентом по кастингу?
You call yourself a casting director?
Давай ты лучше припасёшь это для своего следующего кастинга.
You can save that for your next casting director.
Он проводит кастинги для съёмок и я решил, что...
He's kind of his big shot casting director so I thought if you two met...
Проводит кастинги?
Casting director?
Агенты и директора по кастингу, все будут здесь!
Thy agents, the casting directors, will be here!