исчерпывающий — перевод на английский

Варианты перевода слова «исчерпывающий»

исчерпывающийexhaustive

Древняя информация записана самым тщательным, исчерпывающим и всеобъемлющим образом.
The ancient information is written in exhaustive, careful, redundant detail.
Разумнее, чем создавать впечатление, что расследование Росса было исчерпывающим.
I think it's wiser than having him believe that Ross's enquiries were exhaustive.
То есть эмм.. исчерпывающего расследования.
Er, exhaustive investigation.
Эти первые исследования вряд ли были исчерпывающими.
Those early surveys were hardly exhaustive.
Что же, шеф, нам нужно произвести тщательный и исчерпывающий обыск этих помещений.
Well, Chief, we need to execute a thorough and exhaustive search of these premises.
Показать ещё примеры для «exhaustive»...

исчерпывающийthorough

Чтобы провести исчерпывающее изучение, нам необходимо исследовать центр океана, где, как я полагаю, флуктуируют гравитационные потоки.
To make a thorough study, we'd need to explore the ocean's center where l believe the gravitational currents are fluctuating.
Первый шаг в самоусовершенствовании — провести исчерпывающий анализ твоей жизни.
The first step in self-improvement is to take a thorough look at your life.
Очень исчерпывающе.
Very thorough.
Это .. ужасно исчерпывающе.
That's... awfully thorough.
Исчерпывающе.
Very thorough.
Показать ещё примеры для «thorough»...

исчерпывающийcomprehensive

Мы уже имеем исчерпывающий профиль...
We already have a comprehensive profile...
Будет лучше, если у меня окажется более исчерпывающая информация.
Well, it would be helpful if I had something a little more comprehensive.
Ничего даже достаточно исчерпывающего, это только начальные указатели, направляющие нас в определённом направлении.
Not even comprehensive really, but preliminary little needles that point us in certain directions.
Я хочу, чтобы все, что наработано на него был отражено в исчерпывающем отчете, который ты передаешь мне и только мне каждую пятницу.
I want a full work-up on him to be conveyed in a comprehensive report that goes to me and only to me every Friday.
Этот сериал — исчерпывающий рассказ об их отношениях от А до Я.
This television program is the comprehensive account of their relationship from A to Z.
Показать ещё примеры для «comprehensive»...

исчерпывающийfull

Сейчас мы Вам дадим исчерпывающие объяснения!
Allow me to give you a full explanation!
Я написал исчерпывающий рапорт.
I've written a full report.
Завтра первым делом мне нужен исчерпывающий отчёт на моём столе.
I need a full report on my desk first thing tomorrow.
Это исчерпывающие доказательства неверности Вашей жены.
«Here's the full proof of your wife's infidelity.»
В связи с правонарушением в деле Тарранта, я прикажу провести исчерпывающее расследование, так же, как и по другим делам, которыми заведовал бывший шеф
Due to revelations of wrongdoing in the Tarrant case, I am ordering a full investigation into this matter, as well as any other cases handled by former Chief Bernie Michaels.