истолковывать — перевод на английский
Варианты перевода слова «истолковывать»
истолковывать — interpret
Опасно истолковывать его указы.
It is dangerous to interpret his edicts.
— Объяснять, истолковывать.
— Interpret.
Впрочем, ему там нечего истолковывать.
Anyway, there's nothing for him to interpret.
Если следует истолковывать Писание в соответствии с истиной, а истина определяется тем, как верит церковь то как исправить заблуждение церкви?
IF YOU MUST INTERPRET SCRIPTURE ACCORDING TO TRUTH, TRUTH IS DEFINED BY WHAT THE CHURCH BELIEVES. HOW DO YOU CORRECT AN ERROR IN THE CHURCH?
Эти глупые пророчества всегда можно истолковывать сотней способов.
These prophecies can be interpreted a hundred ways.
Показать ещё примеры для «interpret»...
истолковывать — misinterpret
И как ты это неверно истолковываешь?
And you misinterpret this how?
Бывало, что некоторые неверно истолковывали наши мотивы и тогда, скажем так, все развивалось в неверном направлении.
Well, let's just say some people misinterpret our motives, and then it can go very wrong.
Так Вы ложно истолковываете единственную книгу, в какую верите?
So you misinterpret the one book you believe in, hm?
Ты неверно истолковываешь пророчество, Джеремая.
You're misinterpreting the prophecy, Jeremiah.
Всё я правильно истолковываю.
I'm not misinterpreting.
Показать ещё примеры для «misinterpret»...
истолковывать — misread
Ох. Прямо как я неправильно истолковывал ситуацию каждый раз, когда ты надевала очередной откровенный наряд пытаясь, хм, вскружить мне голову.
Much like I must have been misreading the situation all those times you dressed up in revealing outfits to try and, uh, turn my head.
Или я неправильно истолковываю вещи?
( both laugh ) Or am I misreading things?
Для меня не свойственно неверно истолковывать человеческую сущность, но... ты умнее, чем я думала.
I don't typically misread people, but... you're more clever than I initially estimated.