исправительная колония — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «исправительная колония»

исправительная колонияpenal colony

Груз идет в исправительную колонию, мистер Беркли.
You're beaming cargo down to a penal colony, Mr. Berkeley.
Я могу отправить вас в исправительную колонию за это.
I can have you sent to a penal colony for this.
Добро пожаловать в исправительную колонию Французской Гвианы, ...заключёнными которой вы являетесь и из которой нельзя убежать!
Welcome to the penal colony of French Guiana whose prisoners you are and from which there is no escape!
Добро пожаловать в исправительную колонию Французской Гвианы, ...заключёнными которой вы являетесь и из которой нельзя убежать.
Welcome to the penal colony of French Guiana whose prisoners you are and from which there is no escape.
Согласно власти, данной мне Специальным Актом Безопасности, я посылаю вас на Лунную Исправительную Колонию.
Under the powers invested in me by the Special Security Act, I'm sending you to the Lunar Penal Colony.
Показать ещё примеры для «penal colony»...

исправительная колонияreformatory

Из исправительной колонии, исправление трудом.
Reformatory, work farm.
Но непокорность Ивао продолжала увеличиваться, все военное время он провёл в исправительной колонии.
But lwao's rebelliousness just kept getting worse, and he spent the whole war in a reformatory.
Если вы не скажете имя того, кто помог в побеге, ночью мы арестуем вашу жену, а ваши дети будут помещены в государственную исправительную колонию.
If you don't tell me the name of the escapee's helper, your wife will be arrested tonight... ..and your kids put into a state reformatory.
Он был самым молодым заключенным за всю историю Исправительной Колонии Для Несовершеннолетних штата Индиана.
He was the youngest inmate in the history of the Indiana State Reformatory.
Если они подумают, что ты им врешь, они посадят тебя в исправительную колонию.
If they think you're lying to them, they'll lock you up in the reformatory.
Показать ещё примеры для «reformatory»...

исправительная колонияpenitentiary

Он был профессиональным преступником, который умер во время отбывания пожизненного заключения в исправительной колонии.
He was a career criminal who died while serving a life sentence in the penitentiary.
Мы ведём переговоры с исправительной колонией, чтобы сфотографировать Фэй.
We're negotiating with the penitentiary to get a photo shoot done with Fay.
У Вас входящий звонок из исправительной колонии.
You're receiving a call from Penitentiary.
Срок за шантаж, мисс Грэм составляет от двух до десяти лет в исправительной колонии.
The sentence for blackmail, Miss Graham is two to 10 years in the penitentiary.
В случае осуждения, Парксу грозит до 10 лет в государственной исправительной колонии.
If convicted, Parks faces up to 10 years in the state penitentiary.
Показать ещё примеры для «penitentiary»...

исправительная колонияcorrectional

Мы оба перевелись, взяли работу в исправительной колонии для несовершенолетних.
We both transferred out, took jobs with Boys' Correctional.
Для поисков сбежавших из тюремно— исправительной колонии Джима Хоггса...
A prison break today at the Jim Hogg County Correctional Facility... has brought out law enforcement agencies in four states.
Два года пробыл в исправительной колонии Мауи за хранение оружия.
Two years Maui Correctional for weapons possession.
Теперь он сидит в исправительной колонии в Сагино и писает в мочеприёмник.
Now he's doing time at Saginaw Correctional and pees into a bag.
В Исправительной Колонии Бедфорд только что появилось свободное место.
A spot just opened up at Bedford Hills Correctional.
Показать ещё примеры для «correctional»...

исправительная колонияcorrectional facility

Отсидел четыре года в исправительной колонии Саус Бей.
You did four years At south bay correctional facility.
Автобус,который ехал в исправительную колонию Вирджиния разбился.
A bus bound for the Virginia Correctional Facility has crashed.
Вам звонят из Честерской женской исправительной колонии.
This call is from the Chester Women's Correctional Facility.
Он родом с материка, отсидел 10 лет в Алленской исправительной колонии в Кливленде за многократные вторжения в дома.
He's originally from the mainland, but he did ten years at the Allen Correctional Facility in Cleveland for multiple home invasions.
Сейчас Брендону Дейси 19 лет, и остаток своей подростковой жизни он проведёт в исправительной колонии штата Колумбия в Портедже.
Brendan Dassey is now 19 years old and spending the last part of his teenage years at Columbia Correctional Facility in Portage.