искорка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «искорка»

«Искорка» на английский язык переводится как «spark».

Варианты перевода слова «искорка»

искоркаspark

А я-то подумал, прежняя искорка.
I just thought it was the old spark coming back.
Узнаем, откуда в нём искорка. А потом?
Find out what gives him his spark.
Между нами уже нет той искорки.
I think the spark kind of fizzled for both of us.
Все же в нем была небольшая искорка жизни.
There was a little spark of life in him yet.
Хотя — тот парень Гай, в нем есть искорка.
Although — That kid guy, he has a spark.
Показать ещё примеры для «spark»...
advertisement

искоркаsparkle

У него были такие же светлые искорки в глазах.
He had the same bright sparkle in his eyes.
Искорка.
Sparkle.
Видимо вы переоценили искорку Айвери, да?
Guess you overestimated that Avery sparkle, huh?
Девчушка вернула свою искорку.
Girlfriend got her sparkle back.
Рон — король Искорка из леса Кексиков.
Ron is King Sparkle of Cupcake Forest.
Показать ещё примеры для «sparkle»...
advertisement

искоркаsprinkles

Искорка больна.
Sprinkles is sick.
Никому не интересно, как там Искорка.
No one asks about Sprinkles.
Сходишь ко мне, дашь Искорке лекарства?
Go to my place and give Sprinkles her medicine?
Искорка.
Sprinkles.
Искорка?
Sprinkles?
Показать ещё примеры для «sprinkles»...
advertisement

искоркаsparky

Не-не-не. Держи свои варежки при себе, искорка.
Keep your mittens on, Sparky.
Выше нос, Искорка!
Giddy up, Sparky!
Эй, полегче Искорка.
Hey, easy, Sparky.
Эй, Искорка, да у тебя большие проблемы с кожей, дружище.
Wow, Sparky, went a little heavy on the skin peel there, pal.
Привет, искорка.
Hello, sparky.
Показать ещё примеры для «sparky»...

искоркаsparkplug

Искорка.
Sparkplug.
Ну ладно, Искорка... 10 часов.
All right, Sparkplug... 10 o'clock.
Не знаю, Искорка.
I don't know, Sparkplug.
Ну же, Искорка, ты же знаешь, что тебе не нужен квинджет, чтобы летать.
Come on, sparkplug, you know you don't need a quinjet to fly.
Нет, нет, только мы с Искоркой.
No, no, it's just me and sparkplug.
Показать ещё примеры для «sparkplug»...

искоркаtwinkle

Может мне следует поблагодарить тебя за искорку в моих глазах.
Perhaps I should thank you for the twinkle in my eye.
Не знаю, есть ли у него те же ирландские искорки в глазах, как и у его старика, но захвати свои темные очки.
Not sure he has the same Irish twinkle in his eye that his old man had, but bring your shades just in case.
«Я это обдумаю» но в её глазах я уловил искорку, которую не видел с тех пор как соседские детишки испытали на себе наш новый забор под напряжением.
but I saw a twinkle in her eye I have not seen since the neighbour children discovered our new electric fence.
Посмотри на искорки в его глазах.
You can tell by that twinkle in his eye.
Из-за улыбки, уверенности, искоркам в глазах.
Because of that smile, that confidence, that twinkle in his eye.