импровизировать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «импровизировать»
«Импровизировать» на английский язык переводится как «to improvise».
Варианты перевода слова «импровизировать»
импровизировать — improvise
Я импровизирую или использую один трюк.
I improvise or I make a trick.
Иногда я импровизирую, коль скоро смысл остается прежним.
Sometimes I improvise, as long as the sense remains the same.
Местами пришлось импровизировать.
At times, we even had to improvise.
Сегодня вечером будем импровизировать.
Tonight we improvise.
Дети импровизируют на ходу.
The children improvise.
Показать ещё примеры для «improvise»...
импровизировать — wing it
Плохо вышло, пришлось импровизировать.
They turned out lame, so we decided to wing it.
Буду импровизировать.
I'll wing it.
Импровизировать?
Wing it?
Импровизируйте!
Wing it.
Болельщицы не импровизируют.
Cheerleaders do not wing it.
Показать ещё примеры для «wing it»...
импровизировать — just wing it
Я говорю, будем импровизировать.
I say we just wing it.
Импровизируй.
Just wing it.
Я думал, мы будем импровизировать.
I kind of thought we'd just wing it.
— Импровизируй.
— Just wing it.
Я вообще-то планировала романтическое предложение, и толстовка с мопсом в его число не входила, но придется импровизировать.
I had this whole romantic proposal planned and it didn't include a pug sweatshirt but I guess I'll just wing it.
Показать ещё примеры для «just wing it»...
импровизировать — improv
Нет, не импровизируй.
No, don't improv.
Пришлось импровизировать и они вдруг задергались.
I had to do a little improv, and they got very emotional.
Я не импровизирую.
I don't do improv.
Импровизируем, готова?
Improv. Okay, ready?
Не умеешь ты импровизировать, да?
You're not great at this improv thing, are you?
Показать ещё примеры для «improv»...
импровизировать — just improvise
Буду импровизировать.
I'll just improvise.
Мы будем импровизировать.
We'll just improvise.
А я импровизирую.
I think just improvise.
Импровизируем...
Just improvise...
Импровизируй, там же целый мир.
Just improvise. There's a whole world out there. ~ OK.
Показать ещё примеры для «just improvise»...
импровизировать — improvisation
Похоже, эти юные создания сейчас импровизируют.
These young ladies must be rehearsing an improvisation.
Обожаю импровизировать.
I adore improvisation.
Дамы и господа, закон — это не какой-то клочок бумаги— который можно интерпретировать и импровизировать.
And, ladies and gentlemen, the law is not some scrap of paper that is open to interpretation and improvisation.
Ты хорошо импровизируешь, но я вижу, к чему ты ведёшь.
I mean, good improvisation skills, but I can see what you're doing.
И нам пришлось импровизировать сегодня, но в итоге все сложилось как мы того и хотели.
Requiring this improvisation, but everything worked out in the end.
Показать ещё примеры для «improvisation»...
импровизировать — creative
Я собиралась избавится от него, и с тех пор, как я застряла здесь, мне пришлось импровизировать с вешалкой.
I'm getting rid of it, and since I'm stuck here, I'm gonna have to get creative with this coat hanger.
Я перестал есть мясо, путешествуя по горам Индии. поэтому мне пришлось импровизировать с блюдами.
I stopped eating meat while backpacking through India, so I had to get creative with my dishes.
Как я должна импровизировать с переделанным 39-летним двигателем?
How am I supposed to be creative with a 39-year-old rebuilt engine?
импровизировать — foot
В жизни нужно уметь импровизировать... не опережать события, а ждать счастливого случая.
Life is about seeing it coming, thinking on your feet not getting ahead of yourself, you know. Just finding the perfect moment.
Понимаешь, что это значит? Они увидят, что я могу импровизировать в прямом эфире.
They're seein' if I can think on my feet, you know, like I might have to do in a live news anchor situation.
Приходится быстро думать, импровизировать, иногда даже правила нарушать, но оно стоит того, если получаешь результат.
I'm not saying you don't gotta think on your feet, bend a few rules maybe, but it's worth it, as long as you get the results.
импровизировать — just have to improvise
Ну, придется импровизировать.
Well, we'll just have to improvise.
— Придется импровизировать
You'll just have to improvise. Oh, lots of luck.
А я то боялся, что ты станешь импровизировать.
I was afraid you were just gonna improvise.
импровизировать — jam
Вы, ребята, импровизируете?
Do you guys jam?
Я импровизирую!
This is my jam!
Но в тот вечер, сидя у костра и импровизируя с Адамом и друзьями, я поняла, что ошибалась.
But that night, sitting around the bonfire, jamming with Adam and everyone else, I realized I was wrong.