зуд — перевод на английский

Быстрый перевод слова «зуд»

«Зуд» на английский язык переводится как «itch».

Варианты перевода слова «зуд»

зудitch

Одна лишь мысль об этом причиняет зверский зуд.
Just the thought alone, makes me want to itch.
Шелковые чулки вызывают у меня зуд.
Silk stockings make my legs itch.
Тем более от его шерсти у меня зуд.
He's making me itch anyway.
Когда чешешь задницу и когда зуд... переходит в удовольствие.
When you scratch your balls, is it 'cause they itch or 'cause it feels good?
А когда их действие заканчивалось, начинался зуд.
And every time the drugs wore off, it started to itch.
Показать ещё примеры для «itch»...

зудitching

Кажется, сегодня я бы выиграл. В большом пальце — зуд.
I'm going to win, my fingers are itching to be at it.
Я испытываю зуд, чтобы сообщить новость.
I'm itching to break the news.
У моей жены кожный зуд...
My wife's itching, you know....
Эй, любовь, как зуд.
Hey, Love is like itching.
Вот мазь, которая сбивает жар и останавливает зуд.
This is an unguent,which cools inflammation and stops itching.
Показать ещё примеры для «itching»...

зудitchy

Я чувствую на теле зуд!
I feel so itchy!
Я не чувствую зуда.
I don't feel itchy.
Зуд?
Itchy?
Чертов зуд!
That bastard's itchy!
Вы знаете у меня с детства перед дракой зуд начинается. Как сейчас.
You know, I always get itchy before a fight.
Показать ещё примеры для «itchy»...

зудscratch

— Сейчас боли нет, зато есть зуд.
— No pain anymore, but it is scratching.
Постоянный зуд, на месте не сидится.
You're scratching all the time.
Я первые дни не мог спать из-за зуда.
I remember my first few days, couldn't sleep for scratching.
— Значит, нужно этот зуд унять, любовь моя!
— Then we must scratch it, my love...

зудscratch that itch

Время вылечить этот зуд, а?
Time to scratch that itch, is it?
Я просто избавлюсь от зуда в одном месте.
It'd just be scratching the itch.
Не испытываешь зуда желания?
Not got an itch to scratch?

зудpruritus

Локальный зуд. Симптом диабета. Аномальная гликемия.
Localized pruritus, a symptom of diabetes, abnormal glycaemia.
У пациента бронхиальное раздражение, кожный зуд и небольшой аллергический отек.
The patient presents bronchial inflammation, dermal pruritus, and minor angioedema.
У меня был зуд.
I had pruritus.
Да, зуд, из-за ситуации, в которой мне довелось оказаться, мне просто необходимо было почесаться.
Yes, pruritus, given the situation that I was in, could only be relieved with scratching.
кожный зуд, крапивница, кровь в моче, почечная дисфунция,
itching (pruritus), hives, blood in the urine, abnormal kidney functions,

зудurge

Мне нужно что-то, чтобы унять этот зуд, пожалуйста.
I just need something to take the edge off of the urges, please.
Скрывая свою линьку, отрицая свой зуд Охотника.
Hiding your molting, denying your Hunter urges.
Приводит хозяина к созданию этого жуткого зуда.
Causing the host to violently act on those urges.
Черт, это же материнский зуд.
It's that goddamn maternal urge.