зашить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «зашить»

«Зашить» на английский язык переводится как «to sew up» или «to stitch up».

Варианты перевода слова «зашить»

зашитьsew

Ты всегда сможешь зашить его, или сшить себе ещё одно из всего того ситца, который у тебя здесь есть.
You can sew the thing up, or you can make yourself another one out of all your chintz you got here.
Я бы зашил брюки, чтоб не терять зря времени.
While this hope may sew.
А это здесь при чем? У тебя дырка в кармане, но даже не проси зашить!
This jacket's got a hole, but don't ask me to sew it for you.
Не чини эти карманы, зашей их наглухо!
Sew the pockets closed!
Ты просто собираешься зашить ее обратно?
You're just gonna sew that back up?
Показать ещё примеры для «sew»...

зашитьstitch

Мы еще не зашили вашу рану!
The stitch has to be clipped first. Eddie, let them cut off your stitch first.
Он и мяч зашить не сможет.
He couldn't stitch a baseball.
Позже, в порыве безумия он попытался зашить то, что порезал используя старую швейную иглу, пока не истек кровью и умер.
Afterwards, in a fit of insanity, he tried to stitch himself back together using an old sewing needle before he bled to death.
— Ты уже все зашил?
— You threw the stitch already?
Я смогла остановить кровотечение и зашить рану. Нужно проследить, чтобы не было инфекции.
I was able to stop the bleeding and stitch the wound, so we'll keep an eye out for infection, but...
Показать ещё примеры для «stitch»...

зашитьclose

Мы расковыряли эту гору и должны зашить ее раны.
We wounded this place. It's our duty to close her wounds.
Хорошо, др. Леонард, могли бы вы зашить для др. Бёрка?
All right,dr. Leonard,would you please close for dr.
Не возражаешь, если мы его зашьём?
Mind if we close?
Мы должны зашить её мы здесь больше ничего не сможем сделать.
We've got to close her up. there's nothing more we can do here.
Она проведет час в хирургии, пока её промоют и зашьют.
She'll be in surgery for an hour while we clean and close.
Показать ещё примеры для «close»...

зашитьsuture

— Я хочу зашить.
I'm going to suture.
Зашить?
Suture?
Окей, Пэм, приготовьтесь зашить ее.
Ok Pam, let's get ready to suture.
Если я не зашью эту рану, то она станет рассадником бактерий.
If I don't suture this wound, it will become infested with bacteria.
Потом я зашью.
Then I'll suture.
Показать ещё примеры для «suture»...

зашитьfix

Я помогу тебе зашить свитер.
I'll help you fix your sweater.
Знаешь, это, это можно зашить.
You know right there, you can fix that.
Папочка, ты можешь зашить платье моей куклы?
Daddy, can you fix my doll's dress?
Я зашью этот мешок, и всё будет хорошо.
I will fix this bag, and it will be fine.
— Я хочу ее зашить.
I want to fix this for you.
Показать ещё примеры для «fix»...

зашитьrepair

Только при ампутации я смогу зашить артерию и остановить кровотечение.
Unless I amputate, there's no way that I can repair the artery and stop the hemorrhage.
С ней все будет хорошо. Мы зашили ей селезенку.
We had to repair her spleen.
Зашить ее.
Repair the lac.
Как тебе удалось зашить его так быстро?
How did you repair it that fast?
Я попытался зашить все повреждения.
I tried to repair all the damage.
Показать ещё примеры для «repair»...

зашитьmend

— Вот, зашей петельки.
— Here, mend the buttonholes.
Посмотрите, если нужно зашить, а потом, разумеется, погладить, я буду благодарен.
— Can you please mend what's needed and iron, of course, and I thank you very much.
Пожалуйста, напомни своей сестре выгладить вещи и зашить прореху на синей комбинации Женевьев.
Please remind your sister to do the ironing and mend that little tear in Genevieve's blue slip.
Как только я распакую вещи, я принесу тебе свою рубашку, чтобы ты ее зашила.
Once I've unpacked, I'll bring you my shirt so you can mend it.
Мне надо только здесь зашить?
Hey... I just need to mend this part here, right?
Показать ещё примеры для «mend»...

зашитьsew it shut

Мне нужно промыть рану и зашить ей.
I need to clean the wound and sew it shut.
Джейн... Или этот рот говорит цивильным языком, или я его зашью
Jayne... you will keep a civil tongue in that mouth, or I will sew it shut
Я выгреб свои яйца из песка, закатил вверх, потом запихнул обратно в мешочек и сам его зашил.
I scooped up my testicles from out of the dirt, rolled them up, shoved them back into my sac, and then sewed it shut myself.
Так это вы её зашили?
So, you sewed it shut?
Мы вскрыли, покопались, кое-что испортили, чтобы встретиться снова... Выгребли деньги, и снова зашили.
We went in, poked around, messed things up a little to ensure your speedy return... emptied your purse and sewed you shut.
Показать ещё примеры для «sew it shut»...

зашитьsewed them back up

Тела вскрыли, вынули органы, потом зашили.
Cut them open, took the organs out. Sewed them back up.
Чтобы утопить тела, он наполнил их камням, а потом зашил.
To sink the bodies, he filled their torsos with rocks and then sewed them back up.
Её не зашили.
She was not sewn back.
Зашей её, упакуй и убери в морозилку.
Sew her back up, bag her and box her.
— Формально это еще плод. Так что я аккуратно зашью его на место.
Technically, it's still a foetus, so I will sew him back in, nice and neat, where he belongs.

зашитьstitch that back

И если я его не зашью его в течение часа, он умрет.
Now if I don't stitch that back up in the next hour, he's dead.
Если я не зашью его в течение часа, он покойник
Now if I don't stitch that back up in the next hour,he's dead.
Если я его не зашью в течение часа, он покойник!
NOW IF I DON'T STITCH THAT BACK UP IN THE NEXT HOUR, HE'S DEAD.
Они разрезали его, вскрыли, забрали почку, зашили и выбросили.
They sliced him open, took his kidney, stitched him back up and dumped him.