stitch — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «stitch»

/stɪʧ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «stitch»

На русский язык «stitch» переводится как «стежок» или «шов».

Варианты перевода слова «stitch»

stitchшов

Mr. Mussburger, I'm gonna give your pants a nice double stitch.
Мистер Мусабургер, я делать Вам двойной шов. Такой крепкий!
Why on earth would I want a double stitch?
Зачем мне нужен двойной шов?
What the heck! Mr. Mussburger is such a nice man I'm going to give him a double stitch anyway.
Мистер Мусабургер хороший человек, я делать ему двойной шов.
You know, every shirt, every stitch, every button is perfect.
Знаете, каждая рубашка, каждый шов, каждая пуговица — идеальны.
A simple blanket stitch and the arm is as good as new.
Простой обмёточный шов и рука как новая.
Показать ещё примеры для «шов»...

stitchстежок

A stitch in time.
Стежок во времени.
Okay,last stitch.
И последний стежок.
Stitch, thread, and seam, change from blue to red.
Стежок, нить и шов, стань из синего красным. Стежок, нить и шов, стань из синего красным.
Fastest whip stitch in three counties.
Быстрый стежок через край в три петли.
I'll throw a stitch.
Нанесу стежок.
Показать ещё примеры для «стежок»...

stitchзашить

— We'd better get it stitched.
— Ее лучше зашить.
You think you can stitch me up on your own?
Вы сможете меня зашить самостоятельно ?
He's not gonna sit around for two months while we stitch him up.
Он не собирается сидеть в течение двух месяцев пока мы его зашить.
You're trying to stitch me up.
Вы пытаетесь меня зашить.
You think you can stitch me up after I get back from surfing?
Сможешь меня зашить после того, как я вернусь с серфинга?
Показать ещё примеры для «зашить»...

stitchсшивание

I want it on the record that I'm stitching you in under protest.
Для записи хочу сказать, что я провожу это сшивание в рамках акции протеста.
We still don't know what happened to you last time you got stitched.
Мы все ещё не знаем, что случилось с тобой в прошлое сшивание.
I need a go, no-go for stitch neurosync.
Сшивание на монитор.
Each sample and stitch is different.
Каждый образец и сшивание — разные вещи.
The stitch made me pretty tired.
Сшивание меня немного выматывает.
Показать ещё примеры для «сшивание»...

stitchсшить

I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar.
Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара.
Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein.
Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн.
This should have been stitched better.
Могла бы сшить получше.
Shall I stitch?
Можно мне сшить? — Что?
Okay you're going to have to find the wound and try to stitch it up.
Хорошо вам придется найти рану и попробовать сшить её....
Показать ещё примеры для «сшить»...

stitchналожить швы

Let's stitch you up.
Надо наложить швы.
We should take an X-ray, stitch him up and put him in a walking cast.
Мы должны сделать рентген, наложить швы и сделать гипсовую повязку.
Dr. Burke, I know it's a lot to ask, but I would really appreciate if you'd let me try my running whip stitch.
Др. Берк, я знаю, что многого прошу, но я бы сильно оценила, если бы вы позволили мне попытаться наложить швы.
They can't stitch that up.
Так они не смогут наложить швы.
I'm gonna need a doctor to get this stitched up.
Мне нужен доктор, чтобы наложить швы.
Показать ещё примеры для «наложить швы»...

stitchподставить

You've stitched me up, haven't you, you little...
Да ты меня подставил, ах ты, грязный...
What was you studying, before this geezer stitched you up?
И что ты изучал, пока твой друг не подставил тебя?
Someone's stitched me up.
Меня кто-то подставил.
He is gunning for whoever stitched him up!
Теперь он с ружьем наперевес на того, кто подставил его!
The way you stitched me up to save your boss, I owe you a favour.
Ты подставил меня, что спасти своего босса. Я тебе должна.
Показать ещё примеры для «подставить»...

stitchзаштопать

You know, I must have sewn and stitched and repatched every square inch of that bear.
Знаешь, мне пришлось заштопать и залатать каждый квадратный дюйм этого медведя.
You know what? I could stitch him up.
Я могу его заштопать.
You, you gonna be able to stitch me up here, doc?
Ты... Ты сможешь меня заштопать?
— I know someone at work who can stitch him up.
— У меня на работе кое-кто сможет его заштопать.
Eva, we need to get you stitched up.
Ева. Тебя нужно заштопать.
Показать ещё примеры для «заштопать»...

stitchвышить

Maybe something jenny could stitch on to one of my cardigans?
Возможно Джени могла вышить на одном из моих жакетов?
You should stitch that on to a pillow.
Тебе стоит вышить это на подушке.
Somebody stitch that on a pillow.
Убей сам. Кто-то должен вышить это на подушке.
You should stitch that on a pillow.
Тебе нужно вышить это на подушке.
My granny stitched it.
Мне бабушка вышила.
Показать ещё примеры для «вышить»...

stitchво время сшивания

I saw both during the stitch.
Я видела это во время сшивания.
In the stitch, you said you heard cell phone tones?
Во время сшивания, ты сказала, что слышала Звуки набора номера?
I saw him in the stitch.
Я видела его во время сшивания.
I... I saw him barking at a guy in the stitch.
Я видела, как он гавкал на парня во время сшивания.
Does anything you see out here, match what you saw in the stitch?
Хоть что-нибудь здесь совпадает с тем, что ты видела во время сшивания?
Показать ещё примеры для «во время сшивания»...