заразить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «заразить»

«Заразить» на английский язык переводится как «infect».

Варианты перевода слова «заразить»

заразитьinfect

Они уже и так заразили половину Италии своим восстанием.
They've already infected half of Italy with this uprising.
Из вашей крови мы взяли микроорганизмы, которыми заразили ее. Так вот что стало с моей рукой.
Your blood provided the microorganisms which infected her.
Весь Лондон насмехается надо мной. Лжец. Это ты заразил меня.
You, with that rotten worm between your legs, infected me!
Вас ограбят, отравят, заразят и ограбят.
You'll be robbed and poisoned and infected and robbed.
Вы можете всех заразить.
You will have infected everybody.
Показать ещё примеры для «infect»...

заразитьgive

Того типа, который заразил вас этой болезнью!
The guy who gave you this disease...
Я о типе, который вас заразил дурной болезнью!
I'm talking about the guy who gave you the disease!
Она заразила меня крапивницей?
She gave me hives?
Если они заразили Одо, то у них должно быть и лекарство.
If they gave Odo this disease, then they must have a cure.
Кто, черт возьми, они думают заразил её этим?
Who the hell do they think gave it to her?
Показать ещё примеры для «give»...

заразитьmade her sick

Она думает, что я её заразила, потому что покашляла на её дверную ручку потёрла её степлер у себя в подмышке и повозила клавиатуру себе по заднице.
She thinks I made her sick because I coughed on her doorknob rubbed her stapler in my armpit and put her keyboard on my butt.
Она заразила её.
She made her sick.
— Я заразила её, Бенни.
— I made her sick, Benny.
Ты заразила ее, чтобы заставить меня помогать тебе
You made her sick to force me to help you.
Они заразят вас еще раз.
They'll make you sick again.
Показать ещё примеры для «made her sick»...

заразитьcontaminate

Существует заговор с целью заразить воду различных стран Латинской Америки вирусом.
There is a plot to contaminate the water of various Latin American countries with a virus.
Ты заразишь мои споры.
You'll contaminate my spores.
Но он мутант, и может заразить наше сообщество.
But he's still a mute-o, and he can contaminate our community.
Что, если его греховные желания заразят нас?
What if his sinful desires should contaminate us?
Меня волнует то, что инфицированный человек может заразить тейлона.
My concern is that an infected human could contaminate a Taelon.
Показать ещё примеры для «contaminate»...

заразитьget you sick

— И я не хочу заразить тебя.
— Well, I don't wanna get you sick.
Нет-нет, я не хочу тебя заразить.
No, no, I don't want to get you sick.
Я не хочу тебя заразить.
I don't want to get you sick.
Ох, лучше я буду чихать, но я не хочу тебя заразить значит...
Oh, I'd rather sneeze, but I don't want to get you sick, so...
Да...я немного простужена. Не хочу вас заразить.
I'm a little under the weather, I don't want to get you sick.
Показать ещё примеры для «get you sick»...

заразитьvirus

Они использовали тебя как носиетля, надеясь, что ты заразишь Основателей.
They used you as a carrier, hoping you'd pass the virus on.
Только несколько месяцев назад, Генерал Хэммонд позволил испытание непроверенного компьютерного вируса который заразил и отключил всю сеть врат, оставив нас открытыми для нападения.
Only a few months ago, General Hammond allowed the testing of an unproven computer virus that shut down our entire gate network, leaving us open to a potential assault.
И ты могла меня заразить!
Don't you put that on me, you could've gave me the virus.
Кровь Пятна была использована в качестве антидота к вирусу, который заразил Метрополис несколько недель назад.
The Blur's blood was used as an antidote to a virus that swept through Metropolis weeks ago.
Проще говоря, вирус заразил каждый компьютер в сети.
In the common vernacular, the virus took over every computer in the network.
Показать ещё примеры для «virus»...

заразитьinject

Несомненно. Доктор Эймс заразил бедного Генри Шнайдера лишь для того, чтобы придать большей убедительности проклятию Менхер Ра.
Dr. Ames injected poor Henry Schneider with tetanus bacillus merely to lend strength to the curse of Men-her-Ra.
Логика подсказывает, что кто-бы не заразил Мию вирусом, он разработал антидот.
Logic would dictate that whoever injected Mia with the virus... has to possess an antidote.
И если Сэм уже заразил тех двух невинных людей, на что он еще способен?
And if Sam's injected two other people already, what else could he want?
Я не знал, что она заразила себя.
I didn't know she'd injected herself.
Ты заразила себя вирусом?
You injected yourself with the virus?
Показать ещё примеры для «inject»...

заразитьexpose

Тебя тоже заразили.
You were exposed.
Моника заразила невинных детей опасной болезнью.
Monica exposed innocent children to a dangerous disease.
Если вы сознательно заразили Молли ВИЧ то вы отправитесь в тюрьму.
If you knowingly exposed Molly to HIV, then you're going to jail.
Ты заразил ее вирусом.
You exposed her to the virus.
Это, конечно, очень впечатляет, но мы не можем рисковать, чтобы ты заразил тем, что было в баре, остальных из нас.
While that's very impressive, we can't risk you transmitting whatever you were exposed to in the bar to the rest of us.
Показать ещё примеры для «expose»...

заразитьspread

А те, кто каждый день приходил к братьям, не заметили, как сами стали твёрдыми, как сталь, и вели себя жёстко, и заразили этим других.
Those who visited the brothers did not notice how they became hard as steel and spread this behaviour on to others.
Только не зарази нас своими микробами!
Don't spread it about, I don't want your germs!
Почти все вокруг смотрят на меня, будто я на финальной стадии рака и могу их заразить через свою коляску, но Тина на неё даже не смотрит.
Almost everyone else around here looks at me like I have terminal cancer and can somehow spread it through my wheelchair, but Tina doesn't look at the chair.
— При подходящих условиях он может заразить все население.
— Under the right circumstances, it could spread through an entire population.
Почти год прошел с тех пор, как Сесилия перерезала себе вены. И заразила своих сестер синдромом отчуждения и отчаяния.
It was full-fledged summer again, over a year since Cecilia had slit her wrists, spreading the poison in the air.
Показать ещё примеры для «spread»...

заразитьget infected

Потому что они могут заразить тебя.
Because you can still get infected.
О, Боже, он их заразит, сея на улицах хаос.
Oh, my God. They get infected, chaos spreads into the streets.
Ты можешь заразить рану.
You've got to get to a real hospital. That wound's gonna get infected.
Но как заразить его и потом, знаете, сделать так, чтобьı он мог вьıлечиться, бьıло самьıм тяжельıм.
But how to get him infected and then, you know, make it so that he could recover was the most difficult thing.
Ты же не хочешь заразить её.
You don't want it getting infected.
Показать ещё примеры для «get infected»...