занос — перевод на английский
Быстрый перевод слова «занос»
«Занос» на английский язык переводится как «skid» или «slide».
Варианты перевода слова «занос»
занос — skid
Если бы не реторта, я бы вам показал управляемый занос.
If I wasn't worried about the retort, I'd show you the skid control.
Слушай, ты никогда не слышала про занос...
Listen, you've never heard of skid...
Занос на повороте.
Skid on a corner.
Тормоза срабатывают, и на дороге остаются следы от заноса.
Pumps the brakes,and he leaves this tire skid on the road.
— Всего лишь небольшой занос.
Just a silly skid.
Показать ещё примеры для «skid»...
занос — slide
Я должен был заставить машину скользить по траве, проблема в том что, противобуксовочная система включена, и я не могу войти в занос.
I have to slide this car on grass, and the problem is, the traction control is on, so it's not letting me slide.
И у вас есть лучший ручник в мире, и достаточно мощности, чтобы удержаться в заносе так долго, как захотите.
And you have all the lock in the world, just enough power, to hold the slide for as long as you like.
Большой занос.
Big slide.
Сейчас вы должны продемонстрировать свои водительские навыки устроив управляемый занос скольжение на ваших грузовиках...
You must now demonstrate your lorry driving skills by power sliding your trucks around...
Даже Мазерати в заносе.
Oh, even the Maserati's sliding.
занос — skid marks
Нет следов заноса.
No skid marks.
Следов заноса нет.
There's no skid marks.
Машин было мало, он был трезв, следов заноса нет.
There was light traffic, no alcohol involved, no skid marks.
Почему не осталось следов заноса?
Why weren't there any skid marks?
Следы заноса.
Skid marks.
Показать ещё примеры для «skid marks»...
занос — drift
Следи за свежими снежными заносами.
Watch for fresh snow drifts.
А между ними были снежные заносы глубиной в 5 метров.
And between them were snow drifts 15 feet deep.
Поэтому сделай мне, как можно скорее, мою точную копию лабиринта из «Сияния» со снежными заносами по колено.
So get me, with great haste, my exact replica of the maze from The Shining with knee-deep snow drifts.
Итак, мы вернулись и... Если мой парень слушает, то ты опоздал, и я слегка беспокоюсь, не попал ли ты в снежный занос или типа того.
Okay, we're back and uh, if my boyfriend's listening you're late and I'm a little worried you're trapped in a snow drift or something.
Если бы я не входил в заносы...
If I didn't do all the drifting...
Показать ещё примеры для «drift»...
занос — snowdrift
Автострады перекрыты снежными заносами.
Highways are blocked by snowdrifts.
В прошлом году у нас были снежные заносы высотой 8 футов.
We had eight-foot snowdrifts last year.
Его отбросило в снежный занос.
— Shoved into the snowdrift.
В какое время мы остановились из-за заноса?
The time we were stopped by the snowdrift was what?
Если бы не снежный занос.
If it had not been for the snowdrift.
занос — snow
А сегодня что, снежные заносы и уроки отменили?
Well, what is today, like a snow day?
Свекровь не может добраться сюда из-за заносов.
My in-laws can't get here because of the snow.
Снежные заносы же.
We're snowed in.