заменим — перевод на английский
Варианты перевода слова «заменим»
заменим — replace
Тебя может заменить кто-то другой.
Someone else can replace you to go to WOC.
Последующий месяц она заменит Короля Ли Джэ Ха и исполнит его обязанности.
Within the next month, she will replace King Lee Jae Ha and carry out associate work.
Мазо, проверьте, какая пробка выскочила, и замените ее.
Mazeau, find out which fuses blew. Replace them.
— Я могу заменить тебя если нужно.
I can replace you if necessary.
А что насчёт человека, чтобы заменить Салли?
What about the calculator to replace Sally?
Показать ещё примеры для «replace»...
advertisement
заменим — change
Просто замените остальные пуговицы.
Just change all the buttons.
Я должна заменить тебе повязку.
I have to change the bandage.
Заменить шины, протереть маслом — и будет как новенький.
A change of tires and an oil job will put it back in shape.
Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь.
I had to change your bottom hose too, but it runs like a dream now.
— Почему заменила его 8 лет назад?
— Why did you change it eight years ago?
Показать ещё примеры для «change»...
advertisement
заменим — take over
Лео, ты не мог бы заменить меня?
Leo, will you please take over?
Мистер Чехов, замените меня.
Mr. Chekov, take over.
Замените меня, м-р Сулу.
Take over, Mr. Sulu.
Давай я тебя заменю ненадолго Спасибо.
— Want me to take over for a while? — Yeah, thanks.
Тала, замени Орфа.
Tala, take over from Orfe.
Показать ещё примеры для «take over»...
advertisement
заменим — substitute
— Любая могла заменить меня.
Anybody could substitute.
Я считаю, что надо либо отвернуться от соблазна, либо заменить его ещё большим соблазном.
I say turn your back on temptation or substitute something more tempting.
Ута заменит Лихтенштейна!
The substitute is Uta!
Нужно их чем-то заменить.
We need a substitute.
Можно его заменить?
He is the substitute?
Показать ещё примеры для «substitute»...
заменим — replacement
Крис спас меня и позволил мне воспользоваться его компьютером, чтобы заменить мой ИД.
Chris rescued me and let me use his computer to get my replacement id.
Мы заменим его искусственным.
We give you a prosthetic replacement.
Мне только что заменили бедро.
I just had a hip replacement.
Думаю, Йота решил для себя, что заменит тебе отца.
Youta thinks of himself as a replacement father for you.
Тебя заменил, как раз когда...
Your replacement, until...
Показать ещё примеры для «replacement»...
заменим — fill in for
— Ты должен заменить меня в качестве гида.
— You need to fill in for me as a guide.
А меня никто не может заменить?
Listen, is there someone who can fill in for me?
На случай, если тебе когда-нибудь придется меня заменить.
In case you need to fill in for me one day.
Милая, мне пришлось заменить тебя.
Honey, I had to fill in for you.
Он может тебя заменить.
He can fill in for you.
Показать ещё примеры для «fill in for»...
заменим — switched
Он заменил его.
He switched them!
Каждая из нас могла взять ключ и заменить его на другой.
Anyone of us could have switched it.
Ты заменил камеру.
You switched cameras.
И как только мы заменили посуду на пластиковую, -все встало на свои места.
And as soon as she switched to plastic ware cleared right up.
Так что я заменила их слабительными, вот и всё.
So I just switched it out with laxatives.
Показать ещё примеры для «switched»...
заменим — take my place
Ты всегда сможешь кем-нибудь меня заменить.
You can always get someone to take my place.
— Радость могла бы заменить меня.
Agrado could take my place. Of course!
И перед твоим приходом мы говорили о том, что ты могла бы меня заменить.
Before you came, we were saying that you could take my place.
Шесть человек могут меня заменить.
There are six guys who would take my place.
Ты знала,что он заменит меня.
You knew he would take my place.
Показать ещё примеры для «take my place»...
заменим — cover for
Замените меня, Джонс.
Cover for me, will you, Jones?
Замени нас, хорошо, Дасти?
Cover for us, will you, Dusty?
— Кто-нибудь вас заменит.
Have somebody cover for you.
Я мог бы заменить Жана здесь. А доставкой заняться после обеда.
I could cover for Jean in the shop and do the deliveries this afternoon.
Один из вас заменит меня, когда я пойду на похороны.
One of you has to cover for me while i go to the funeral.
Показать ещё примеры для «cover for»...
заменим — place
Джеймс вернется, а меня пока может кто-нибудь заменить.
James will be back and someone can take my place.
Ты можешь меня сегодня заменить на молотилке?
Could you take my place tonight at the thresher?
Но после сегодняшней программы никто не посмеет обвинить нас в том, что мы не знаем, чем ее можно заменить..
But after tonight, no one can ever accuse us again of failing to come up with something to take her place.
Найди ей мужчину, пусть заменит тебя.
Find her a man to take your place.
Я отбуксировал его машину из гаража и заменил на разбитую.
I had his car towed from the garage, the wreck went in its place.
Показать ещё примеры для «place»...