закусить — перевод на английский

Варианты перевода слова «закусить»

закуситьbite

Не хочешь зайти что-нибудь выпить, закусить корсажем?
Hey you wanna come in for a drink and a bite of corsage?
Закуси его.
Bite it, now.
Закуси это невидимое яблочко, детка.
Bite that invisible apple, girl!
Закуси губу, вот так... Так, как будто ты на чем-то сосредоточен Не знаю, на нотах, например.
Now bite your lip like this... like you're concentrating on something, I don't know, like a piece of your music.
Закусить что? Губу.
Bite my what?
Показать ещё примеры для «bite»...

закуситьeat

Закусите без промедления.
Eat without further delay.
Я непременно должен чем-нибудь закусить во время антракта.
So I need to eat. That's why I keep provisions.
Прошу вас, выпейте и закусите.
Please eat and drink.
Закуси моим приятелем Пумбой!
Eat my buddy Pumbaa here because...
— Давайте-ка закусим.
Let's eat. Shall we? Yes!
Показать ещё примеры для «eat»...

закуситьsnack

Я подождала, пока ты не отключилась, ...затем я ворвалась и немножко закусила.
I waited till you passed out... then I broke in, had myself a little snack.
А я куплю что-нибудь закусить.
I'll get a snack.
Не смейся, но мне просто закусить было нечем.
Well yes, after 6 PM. It wasn't a snack. Don't joke.
Мы любим легко закусить.
We like snacks.
И пока мы были внизу, она и её парни закусили мозгами РОба ТОмаса.
And when I went back down there, she and her mercenaries were snacking on Rob Thomas' brain.

закуситьbit

Типа с завязанными глазами ломиться сквозь заросли, закусив удила...
I mean blindfold, running through the woods, bit in my teeth...
Она сказала, что ты уже закусил удела.
She said you were chomping at the bit.
(продюсер) Закусив пулю, мы сделали ужаснейшую вещь — заменили актера в процессе съемок.
We bit the bullet and did a very, very unpleasant thing, which is replace an actor in mid-shooting.

закуситьget

Он закусил удила и понёсся.
Well, he's got the bit between his teeth all right.
Инспектор Мэллори закусил удила, и он не успокоится, пока не найдет негативы.
Inspector Mallory's got the bit between the teeth, and he won't rest until he finds the negatives.
Когда ты закусишь удила, лучше подождать, пока ты выдохнешься.
When you get going, it's best to let you finish.