завести разговор — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «завести разговор»
завести разговор — brought
Поэтому я и завела разговор.
— No. That's why I brought it up.
Это она завела разговор.
Well, she's the one who brought it up.
И вот почему я завел разговор об этом.
That's why I brought it up.
— Не помню, кто завёл разговор на эту тему, но мы оба в ней разбирались.
Well, I don't know who brought it up, but we were both familiar with guns.
Извини, что завела разговор о свадьбе.
I'm sorry I brought up the wedding.
Показать ещё примеры для «brought»...
advertisement
завести разговор — start talking
Ты действительно хочешь сейчас завести разговор о Нике?
Start talking about Nick right now, huh? !
А теперь ты решил полебезить, и завел разговор о Берте.
And now you want to duck, so you start talking about Bert.
Тогда с чего она вдруг завела разговор о «неподходящих друзьях»?
Then why did she start talking about «inappropriate friendships» out of nowhere?
— Можем мы хотя бы чаю выпить, прежде чем ты заведешь разговоры о женитьбе?
Can we at least have our tea before you start talking about marriage?
Эй, когда это мы завели разговор о бандитах?
{Wait, }When did we start talking about the mob?
Показать ещё примеры для «start talking»...
advertisement
завести разговор — talk
Заведи разговор о чем-то, что он понимает.
Talk about something he understands.
Просто... заткнись, выпей, и... заведи разговор о погоде.
Just... just shut up, drink and... talk about the weather.
Что это ты вдруг завел разговор о семьях?
What's with all the family talk all of a sudden?
Ты сама завела разговор, вот и слушай.
You wanted us to talk. We're talking.
Сэр, на днях, когда Вы завели разговор о пристрастии к сладкому.
The other day when you were talking about the sweet tooth.
Показать ещё примеры для «talk»...