жужжала — перевод на английский

Быстрый перевод слова «жужжала»

«Жужжать» на английский язык переводится как «to buzz».

Варианты перевода слова «жужжала»

жужжалаbuzzing

Вокруг лампы кружила синяя бабочка и жужжала.
There was a blue fly buzzing around the lamp.
Они всё время вместе и не перестают жужжать.
Bees being together. And they never stop buzzing.
Грязные, грязные мухи вырываются из шкатулки и жужжат над тобой, заполняя кабинет, подобно черному вонючему облаку.
Dirty, dirty flies bursting from the box and buzzing around you, filling the room like a black, stinking cloud.
Мои работящие пчелки все жужжат, бззз...бззз...бззз...
All my little worker bees, buzzing buzz...buzz...buzz...
— Вы как-то жужжите, викарий.
— Little bit of buzzing there, Vicar.
Показать ещё примеры для «buzzing»...
advertisement

жужжалаhumming

Его слова лились, как мед, жужжали, как рой шаловливых пчел.
He pours words in my ear like honey, Humming like a swarm of playful bees.
Они верили, что пчелы начнут жужжать, чтобы возвестить о рождении Христа, ровно в полночь в канун Сочельника.
They believed that the bees would all start humming to mark the birth of Christ at midnight on Christmas Eve.
Ты что жужжишь?
What... what, are you humming?
А вся округа уже жужжит, как пчелиный улей.
And this whole practice is humming like a dynamo. aaaa
Жужжишь все лучше и лучше?
— Your humming's getting better.
Показать ещё примеры для «humming»...
advertisement

жужжалаwhirring

Все эти шестеренки и колесики трещат и жужжат громче, чем сам дьявол!
Those gears and gyros clicking' and whirring'... like the devil himself!
Потму, что все, что мы нашли — это телефонная книга. (жужжит кофемашина)
(Espresso machine whirring) Hi there.
Несколько лет тому назад — когда именно, неважно... (Библиобот жужжит)
[SPEAKING MORE QUICKLY] Some years ago, never mind how long precisely... [BIBLIOBOT WHIRRING]
(лифт жужжит)
(Elevator whirring)
[ крик ] [ тихо жужжит мотор гаражной двери ]
Aahh! [Garage door motor whirring softly]
Показать ещё примеры для «whirring»...