желудок — перевод на английский
Быстрый перевод слова «желудок»
«Желудок» на английский язык переводится как «stomach».
Варианты перевода слова «желудок»
желудок — stomach
Исследуя содержимое желудка собаки, мы нашли частично переваренный кусок говядины.
In examining the dog's stomach contents, we found a barely digested piece of beef steak.
Нельзя наслаждаться поездкой, если у вас пустые желудки.
You can't enjoy the ride unless you put something in your stomach.
Я бы остался, но у меня слабый желудок.
I would, but I've got a weak stomach.
Хватит этого с твоего желудка.
Don't put any more of that in your stomach. Yeah.
Желудок не принимает простую пищу?
Have you no stomach for honest meat?
Показать ещё примеры для «stomach»...
желудок — belly
Дай этим бродягам набить свои желудки!
Fill the beggar's belly!
А его ум был так же велик как его желудок.
A brain, too, as big as his belly.
Пусть это молоко скиснет в ваших желудках, скряги!
May the milk sour in your belly, skinflint!
Козье молоко успокаивает желудок и способствует здоровому сну.
The milk of the goat soothes the belly and brings sound sleep.
Самые великие сокровища здравый ум и сытый желудок.
The greatest treasures of all, Mr Land, lie in a sound mind and a full belly.
Показать ещё примеры для «belly»...
желудок — tummy
Расстройство желудка.
— Cheapy tummy, I dare say.
В мед одна попала, смешно мне сразу стало, в желудке залетала.
Came in on me honey. Made me feel funny... in me tummy.
Очень полезен для желудка.
It settles the tummy.
У тебя пустой желудок, надеюсь, ты не опьянеешь?
You've got an empty tummy, it won't make you woozy?
У меня очень чувствительный желудок, могу не выдержать.
I have a very nervous tummy and this has set it off.
Показать ещё примеры для «tummy»...
желудок — gastric
Видите, как расширен желудок?
You see the gross gastric dilation?
Скажите, что у него рана в верхней части желудка.
Tell those attending he's got a puncture in the upper gastric area.
Была операция по обходу желудка.
Had a gastric bypass.
У пациента наблюдается бактериальная инфекция желудка в сочетании с пептической язвой.
Patient presented with gastric bacterial infection, coupled with peptic ulcers.
У пациента наблюдается бактериальная инфекция желудка.
Patient presented with gastric bacterial infection.
Показать ещё примеры для «gastric»...
желудок — indigestion
— Когда я так волнуюсь у меня начинается расстройство желудка.
— When I get excited I get nervous indigestion.
У меня от этого расстройство желудка.
It gives me indigestion.
Ничто так не вызовет несварение желудка, зато нет ничего лучше, чем сливовый пудинг с цукатами и орехами.
Nothing gives so much indigestion, at the same time so much pleasure... like a plum pudding, except a fruitcake.
Её ангельское терпение вызывает расстройство желудка.
Such angelic patience it gives me indigestion.
Две стопки оладьев и никакого несварения желудка.
Two stacks of battercakes and no indigestion.
Показать ещё примеры для «indigestion»...
желудок — stomach pumped
— Кент, тебе нужно позвонить доктору, промой себе желудок.
Kent, you need to call a doctor, have your stomach pumped.
Келсо, в прошлый раз ты сказал, что мы должны промыть твой желудок.
Kelso, the last time you said that, we had to get your stomach pumped.
Мы отвезем тебя в больницу, где тебе промоют желудок, хорошо?
We'Il get you to the hospital and get your stomach pumped, all right?
Он в больнице Десерт-Палм промывает свой желудок.
At Desert Palm Hospital getting his stomach pumped.
Пошла и промыла свой желудок.
Went and got her stomach pumped.
Показать ещё примеры для «stomach pumped»...
желудок — gut
Просто я это желудком чувствую.
Let's call it a gut feeling.
Удар пришелся выше желудка.
The strike was above the gut.
У меня была беседа с собственным желудком по пути сюда.
I had a conversation with my gut on the way down here.
Он сказал, что интеллект находится в голове, а чувства — в желудке.
He said reason resides in the head and passion, in the gut.
В желудке, не в сердце.
Not the heart, the gut.
Показать ещё примеры для «gut»...
желудок — stomach contents
В его желудке было что-то странное.
There was something odd in the stomach contents.
В желудке обнаружены остатки орешков, солёных крендельков.
Stomach contents include nuts, pretzels.
В желудке последней по времени жертвы обнаружили зерна кофе и фисташки.
The stomach contents of the freshest corpse contained coffee and pistachio grains.
Желудок еще одного из представителей семейства спинозавридов, барионикса, останки которого были найдены в Англии, содержал фрагменты костей детеныша игуанодона, травоядного динозавра.
The stomach contents of another Spinosaur, Baryonyx, from England, was found to contain some bones of a juvenile Iguanodon, a plant-eating dinosaur.
Нет, в желудке только мясо с овощами.
No, stomach contents were meat and vegetables.
Показать ещё примеры для «stomach contents»...
желудок — stomach lining
Боюсь и думать, что это делает с вашим желудком.
I hate to think what that's doing to your stomach lining.
Видимо над моим желудком будут издеваться весь день.
My stomach lining is just not going to get a break today, is it?
Значит, новая почка каждые три года, новое покрытие у желудка каждую неделю...
So, a new kidney every three years, a new stomach lining every week...
Конечно, жидкий азот убил его вчера ночью, но язва желудка появилась не из-за него.
Liquid nitrogen killed him last night, but it wasn't the cause of his ulcerated stomach lining.
Хлои, но значит, в тебе есть совершенно другая сторона, та, что ты скрываешь от всего мира, и эта сторона хотела бы тусоваться со мной, и делать что-то не приводящее к язве желудка. Что, например?
Chloe, but there is a whole other side of you that you are hiding from the world, and that side of you might want to hang out with me and do something that doesn't rupture my stomach lining.
Показать ещё примеры для «stomach lining»...
желудок — eat
Если не будешь хорошо питаться — испортишь желудок.
At this rate you soon won't be able to eat.
У тебя чувствительный желудок.
Don't eat just anything.
И да наполнится желудок мой яствами чрезмерными.
And I wanna eat until I'm stuffed!
На пустой желудок много не навоюешь.
Eat up and cheer up.
Не ради твоего желудка же они проходили в глубинах моря естественный отбор.
They didn't undergo natural selection at the bottom of the sea just so you could eat them.
Показать ещё примеры для «eat»...