жажда мести — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жажда мести»

жажда местиwant revenge

Ты жаждешь мести?
Don't you want revenge?
И теперь ты жаждешь мести.
And now you want revenge.
И я знаю, что такое жажда мести.
And i know what it's like to want revenge.
Я жажду мести, как и ты.
Fact is, I want revenge as much as you.
Они жаждут мести.
Revenge. They want revenge.
Показать ещё примеры для «want revenge»...

жажда местиrevenge

Вот они и возводят памятники погибшим. Единственное, что может нас объединить — это жажда мести.
The only thing that can unite us is revenge.
Злобная душа жаждала мести тем, кого он считал виновными.
A malevolent psyche took its violent revenge on those he held accountable.
Благодарю тебя за возвращение ТокРа Джолинар, предавшей меня. Теперь я могу удовлетворить мою жажду мести.
Allow me to offer thanks for returning the Tok'ra Jolinar, the one who betrayed me, so that I may seek my revenge.
Жажда мести?
Revenge?
Это насекомое жаждет мести, и оно приближается к вам.
Revenge sits black on your back. And wherever you bite, black scabs grow.
Показать ещё примеры для «revenge»...

жажда местиseeking revenge

Я знаю, ты жаждешь мести, потому что я лишила тебя всех шансов с простой учительницей из Айовы.
I know you're just seeking revenge Because I ruined your chances with the simpy iowa Teacher.
Мы пришли с жаждой мести.
So we've come here seeking revenge.
Или же он жаждал мести?
'Or, would he seek revenge?
Они жаждут мести!
! They seek revenge!
Грег думал, что этот Маркес жаждал мести?
Did Greg think that this Marquez guy was seeking revenge?
Показать ещё примеры для «seeking revenge»...

жажда местиvengeance

Я знаю, что ты сейчас свободна и жаждешь мести, но мне нужно ещё слишком много упаковать, поэтому мне не до знакомства с симпатичными придурками по соседству.
I know you're single with a vengeance, but I'm too busy to meet the cute dorks.
Не думаю, что вами двигала жажда мести.
I don't believe your motivation was vengeance.
По прошествии дней Стефан омрачался... снедаемый паранойей и жаждой мести.
As the days went on, Stefan darkened... further consumed by paranoia and vengeance.
Я не один поглощён жаждой мести.
I know I'm not the only one consumed by vengeance.
Человеком, одержимым жаждой мести, легко управлять.
A person obsessed with vengeance is easy to manipulate.
Показать ещё примеры для «vengeance»...

жажда местиthirst for vengeance

У него такая же жажда мести, как и у меня.
He's got the same thirst for vengeance as I do.
Так твоя жажда мести чуть не упекла всю команду в тюрьму.
So your thirst for vengeance nearly landed the entire team in prison.
Твоя жажда мести.
Your thirst for vengeance.
«Жажда мести»?
Thirst for Vengeance?
= Я хочу утолить свою жажду мести.
I want to quench my thirst of vengeance.
Показать ещё примеры для «thirst for vengeance»...

жажда местиdesire for revenge

И ты не можешь потворствовать только своей личной жажде мести.
You can't just indulge your personal desire for revenge.
Моя жажда мести не может перевесить правила.
My desire for revenge doesn't outweigh the rules.
Жители Спрингфилда, как ботаник, я понимаю, как вы жаждете мести, но этот милый, безобидный человек уже не тот беспощадный монстр, который издевался над нами.
People of Springfield, as a nerd, I understand your desire for revenge, but this sweet, harmless man is not the same remorseless monster who tormented us all.
После того, как убили твоих родителей.. эта злость.. и жажда мести..
After your parents were murdered, that anger... and desire for revenge -— ah, you can feel it now, can't you, that... darkness bubbling under the surface.
Вы же знаете, если вы признаете жажду мести, вы провалите эту психологическую оценку?
You are aware that if you admitted a desire for revenge, you would fail this evaluation?
Показать ещё примеры для «desire for revenge»...

жажда местиdesire for vengeance

Но я не жажду мести.
Yet upon you I have no desire for vengeance.
Я позволил боли разжечь во мне жажду мести, но это было ошибкой.
I let that pain fuel my desire for vengeance, But it shouldn't have.
Ярость брата и его жажда мести, возможно, не настолько приятна... как случайная встреча в парке или представление через общих друзей.
A sibling's fury and desire for vengeance may not be as palatable as a chance meeting in the park or an introduction through mutual friends.
— Сеньор, есть два типа людей: те, кто много болтают, и те, кто держат ненависть и жажду мести глубоко в своих сердцах.
Senor, in this life there are those who talk a lot, and those who keep their hatred and the desire for vengeance hidden in their hearts.
Я жажду мести Вайату Эрпу за смерть моих мальчиков.
I desire vengeance on Wyatt Earp for the death of my boys.

жажда местиneed for revenge

— Удовлетворить его жажду мести.
— Satisfy his need for revenge.
Она удовлетворяет жажду мести при меньшей потере человеческих жизней.
It balances the need for revenge with the least loss of human life.
Жажда мести привела меня не на ту сторону.
I let my need for revenge put me on the wrong side.
Я жажду мести.
Well, I need revenge.

жажда местиof wanting vengeance

Ты по прежнему считаешь, что я жажду мести.
You've already accused me of wanting vengeance.
Он жаждет мести.
He wants vengeance
Моего двоюродного брата убили, и я знаю, что значит жаждать мести.
My cousin was killed so I have an idea of what it means to want vengeance.

жажда местиlust for vengeance

Он затеял это плавание, чтобы утолить жажду мести.
He has taken us from the rich harvest we were reaping... to satisfy his lust for vengeance.
Во время гневного взрыва лейтенанта Джонсона, когда он выражал ненависть и жажду мести, жизненная энергия инопланетянина возросла.
During Lieutenant Johnson's emotional outburst, his expression of hatred and lust for vengeance, the alien's life-energy level increased.
Вся эта ярость внутри меня, эта жажда мести...
All this rage inside me, that lust for vengeance--