драчун — перевод на английский
Варианты перевода слова «драчун»
драчун — fighter
Упрямый, как бык, и большой драчун.
Strong as an ox, a fighter.
Моисей скорее любовник, чем драчун.
Moses is more of a lover than a fighter.
— Да брось ты, Николос вовсе не драчун, а воспитанный мальчик.
Come on, Greg. Nicholas is a sweet, sensitive kid. He's not a fighter.
Я не совсем драчун.
You know,I'm not much of a fighter.
Он доброжелатель, а не драчун.
He's a lover, not a fighter.
Показать ещё примеры для «fighter»...
драчун — brawler
Они кричат и сыплют проклятья разя мечами и копьями наобум. Они скорее драчуны, чем воины.
They shout and curse stabbing wildly, more brawlers than warriors.
Думаешь, это один из дворовых драчунов разделался с Коллинзом?
Think one of those backyard brawlers whacked Collins?
индейцев, следопытов, негров, драчунов... и я никому не позволяю указывать мне, как заниматься своим делом.
Indians, trackers, Negroes, brawlers... and I refuse to let any man tell me how to go about my business.
Она похожа на уличного драчуна.
It feels like a street brawler. It's angry!
ДиНоззо скорее драчун.
DiNozzo's more a brawler.
Показать ещё примеры для «brawler»...
драчун — bully
Мало того, что Вы враль, трус и нахал, Вы еще и драчун.
Not only are you a liar, a coward, and a smartass you're also a bully.
Один новый мальчик. Он драчун.
Some new boy, he's a bully.
Он — не драчун.
He's not a bully.
Знаете, некоторые из нас, мамочек кампании, между собой называют большого Билли МакГвайера большой Драчун МакГвайер
You know, some of us campaign moms secretly call big Billy McGuire, big Bully McGuire.
Но они не драчуны.
But they are not bullies.
Показать ещё примеры для «bully»...
драчун — scrapper
Но мы больше не драчуны.
But we're not scrappers anymore.
Семь поколений маленьких драчунов родились в самых ужасных условиях, какие ты можешь себе представить.
Seven generations of little scrappers born in the worst conditions you can imagine.
Джеффри похож на драчуна.
Jeffrey sounds like a scrapper.