дочитать — перевод на английский
Варианты перевода слова «дочитать»
дочитать — finish
— Давай дочитаем до конца, Джоуи.
— Let's finish the story.
Ты дочитала книгу?
Did you finish your book?
— Подожди, я дочитаю.
— Let me finish.
Дочитай, пожалуйста.
Finish, please.
Надо её дочитать.
You gotta finish it.
Показать ещё примеры для «finish»...
дочитать — read
Хочу дочитать отзывы...
I want to read the reviews.
Лори, успокойся. Вернись, пожалуйста. Пойдём, дочитаем.
Laurie, you come back and read the letter, please!
Я не смогу дочитать эту книгу летчика.
I can't read the aviator's book.
— У меня есть книжка, которую я не дочитал.
— I've got a book I'd quite like to read.
Ты же еще не дочитал книгу.
You've never even read the book.
Показать ещё примеры для «read»...
дочитать — finish reading
— Нет, я дочитаю!
— No, I'll finish reading!
Я дочитаю, потом мы с Ваней выучим наизусть.
I'll finish reading, and then we'll learn it by heart.
Могу я наконец дочитать свою книгу?
Could I finish reading my book in peace?
Я тихонько спустилась вниз, чтобы дочитать его рукопись.
So I crept downstairs to finish reading his manuscript.
Ты уже дочитала Джен Эйр?
Hey, did you finish reading Jane Eyre?
Показать ещё примеры для «finish reading»...
дочитать — done with
Газету дочитала?
Are you done with the paper?
— Ты дочитал эти комиксы?
— You done with that Green Lantern?
Мне нравится твоя статья. Я почти ее дочитал.
I'm almost done with yours.
Потому что я её практически дочитала, Энн.
Because I'm almost done with it, Ann.
Я почти дочитал главу.
I'm almost done with this chapter.
Показать ещё примеры для «done with»...
дочитать — finished it yet
Я еще его не дочитал.
I haven't finished it yet.
дай мне дочитать разбей бокалы
I haven't finished it yet. Smash those glasses.
Пока не забыл — ты книгу, что я дал, дочитала?
Before I forget, that book I gave you, you finish it yet?
— Ты дочитал? — Я не могу.
Haven't you finished that yet, babes?
У меня не было шанса дочитать.
I haven't had the chance to finish it yet.
дочитать — get
Пока я дочитал только до этого места.
That's as far as I've gotten.
Она не дочитала историю до конца.
She didn't get to the end of the story.
Я почти дочитала путеводитель.
I got through most of the travel guide.