должны показать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны показать»

должны показатьhave to show

А кто говорит, что краденный? Вы должны показать номер, когда вас об этом просят.
You have to show the frame number to anybody who wants to see it.
Вы все еще должны показать ему деньги в аэропорту.
You still have to show him the money at the airport.
Если мы хотим дружить с ними, мы должны показать, что нам можно доверять.
If we want them to be our friends, we have to show them they can trust us.
Но для того, чтобы ваша жена выиграла это дело мы должны показать, что ваш разрыв был связан с этим семинаром.
For your wife to prevail in this we have to show your split was connected to this course.
Вы, властелины будущего должны показать мне как в неё играть.
You mighty spacemen of the future will have to show me how it works.
Показать ещё примеры для «have to show»...

должны показатьneed to show

Тогда вы должны показать как он добирался до дома.
So you need to show how he gets home.
— Мы должны показать им нашу силу и сплоченность.
— We need to show strength and unity.
Вы должны показать этим женщинам, что кто-то должен заплатить за ошибку.
You need to show these women that someone has paid for the mistake.
— Вы должны показать ему, что вы чувствуете тоже самое.
You need to show him you feel the same way.
Ладно, вы или должны показать ордер или выметаться.
Okay, you either need to show a warrant or get out.
Показать ещё примеры для «need to show»...

должны показатьmust show

Во избежание недоразумений мы должны показать лезвия мечей.
To avoid any misunderstanding, we must show the blades.
Мы должны показать властям силу и могущество Святого.
We must show the authorities... the power and force of the Saint.
К сожалению, мы должны показать, что эти намерения серьезны.
Sadly we must show that out intentions are firm.
Одновременно мы должны показать народам монархии и всему миру, что австро-венгерская армия едина и сильна.
At the same time, we must show the whole world... a united and strong Austro-Hungarian army.
Вы должны показать их Стиву.
You must show those earrings to Steve.
Показать ещё примеры для «must show»...

должны показатьgot to show

Вот почему мы должны показать ей, что ты, Джордж, боец.
That's why we got to show her that you, George, are a fighter.
Не будь глупым, мы должны показать другим кто босс!
Don't be stupid, we've got to show others who's boss!
А мы должны показать банку, что у нас нормальная зарплата.
And we've got to show the bank we got real salaries to qualify.
Мы должны показать ей, что мы умнее.
We got to show her we're smarter.
Вы должны показать им, что прогресс даст им лучшую жизнь.
You've got to show them that progress will give them a better life.
Показать ещё примеры для «got to show»...

должны показатьgotta show

Мы должны показать всем большим злодеям, что новый режим пришел, чтобы остаться и это, главным образом, сводится к имиджу.
We gotta show all the big-bads that the new regime is here to stay... which, for the most part, boils down to image.
Челы, мы должны показать предкам, что делает с нашим городом Вол-Март.
Dude, we gotta show our parents what Wall*Mart is doing to our town.
Мы должны показать им, какая у нас крепкая семья.
I mean, we gotta show them how close this family really is.
Мы должны показать людям, что никому не сойдёт это с рук.
We gotta show people that nobody can get away with this.
Значит, мы должны показать, что они не верили в молитвы и знали, что ребёнок может умереть?
So we gotta show they didn't believe in prayer and they knew the kid could die?
Показать ещё примеры для «gotta show»...

должны показатьneed to

И мы должны показать им больше.
And we need to give them more.
Мы должны показать этим долбоящерам, где раки зимуют!
— We just need to run... — Beep! Beep!
Линкольн, мы должны показать пример.
Lincoln, we need to set an example.
В назидание всем мы должны показать, что то, что случилось, очень важно.
We need to make an example. It's serious what happened.
Не опаздывайте на обед. и мы должны показать себя с лучшей стороны.
We don't want to be late for mealtime. My father will be visiting today, and we'll need to be on our best behavior.
Показать ещё примеры для «need to»...