дистанционный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «дистанционный»
На английский язык «дистанционный» переводится как «remote» или «distance».
Варианты перевода слова «дистанционный»
дистанционный — remote
Пульт дистанционного управления.
Remote control.
Я имею в виду, откуда ты знал про пульт дистанционного управления?
I mean, how was you to know the remote control?
Дистанционное управление готово.
Remote control standing by.
Включить дистанционное управление.
Cut in remote control.
Своего рода дистанционное управление, я предполагаю.
Some sort of remote control, I suppose.
Показать ещё примеры для «remote»...
дистанционный — distance
Трубы вокруг всего лишь увеличивают и направляют звук, чтобы привести устройство в действие дистанционно.
The piping around it just serves to amplify and direct the sound, to trigger munitions from a distance.
Они её называют дистанционным обучением, но знаешь, как её называю я?
They call it distance learning, but you know what I call it?
Риэлтор сказал, что кто-то снял дом дистанционно, но кто-то зачаровал этот дом.
The agent said the lease was handled long distance, but someone warded the house.
[Дверь закрывается в дистанционном]
[DOOR CLOSES IN DISTANCE]
Но знаю не одного человека, которому, сидя за компьютером, в интернет-портале, удавалось дистанционно, набирая команды на клавиатуре, получать доступ к таким серверам.
who has sat at a desk at a web portal and typed out commands and reached into those servers from a distance.
Показать ещё примеры для «distance»...
дистанционный — remote control
Подожди, подожди, дистанционно управляемый камин?
Wait, wait, wait, a remote control fireplace?
Так, это — управляемый дистанционно летательный аппарат.
All right, this is a remote control jet pack.
О, и в отличие от твоего, его вертолет не на дистанционном управлении.
Oh, and unlike you, his helicopter doesn't need a remote control.
Но именно они сводят тебя с ума рыбой — шариком на дистанционном управлении.
They're also the ones who will drive you crazy with remote control fish balloons.
Венсон пошел на такие сложности, чтобы смастерить дистанционное оружие.
Mr. Venson went to a lot of trouble to build a remote control gun.
Показать ещё примеры для «remote control»...
дистанционный — remote-controlled
После ряда успешных учебных попыток ракета с людьми была запущена сегодня с мыса Такони, в этот раз она не летит по заданной траектории, а контролируется дистанционно.
After a number of successful trial flights a manned rocket was launched today at Cape Tacony that is not being sent along a fixed trajectory this time but is remote-controlled.
Все, что мне понадобилось после этого — расположенная в нужном месте лазерная винтовка с дистанционным управлением. Чтобы гарантировать, что только избранный сможет это ожерелье надеть.
All it needed then was a well-placed, remote-controlled laser rifle to ensure that only the chosen one could wear it.
— Бомба на дистанционном управлении.
— The bomb is remote-controlled.
Он дистанционно управляется с транспорта.
It's remote-controlled from the transport.
Женщины на дистанционном управлении.
Remote-controlled women.
Показать ещё примеры для «remote-controlled»...
дистанционный — remote detonator
А это... пульт дистанционного управления, и я держу палец не кнопке фиксатора.
And this— A remote detonator on a deadman switch.
Но есть еще одна, с дистанционным управлением.
There's another one with a remote detonator.
Дистанционного управления нет.
No remote detonator.
Это именно то, о чем ты и подумал... Взрывчатка С-4 с дистанционным управлением.
That's exactly what it looks like— C-4 explosive with a remote detonator.
Судебная экспертиза выяснила, что использовали дистанционное управление для взрыва обоих бомб.
Forensic analysis found that remote detonators were used in both bombings.
Показать ещё примеры для «remote detonator»...
дистанционный — remote-control
Роботы дистанционного управления.
Remote-control droids.
Циклотрон, устройства дистанционного управления, все они работают превосходно.
Cyclotron, remote-control mechanisms, all of them functioning perfectly.
Пытаются отбиться от вертолета с дистанционным управлением...
Trying to get away from the remote-control helicopter...
Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления.
LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters.
Я много часов провёл за дистанционным управлением самолётиков.
I've logged a lot of remote-control hours.
Показать ещё примеры для «remote-control»...
дистанционный — control
Возьми пульт дистанционного управления.
Bring the control box.
Прекратите это. Дистанционное управление — главный недостаток вашего прототипа.
And there's still the issue of manual control.
— Возможно, ею управляли дистанционно.
— It may have been transmitted control.
Управляемая дистанционно, она может превратить одного солдата в в целую армию из одного солдата.
Mounted and controlled off location can turn one man into... A one-man army. I got it.
дистанционный — remote access
Они не много устаревшие, но оборудованы дистанционным управлением.
A little outdated, but they're equipped for remote access.
Дистанционный доступ к компьютеру компании?
Remotely accessing a company's computer?
Им управляют дистанционно.
It's being accessed remotely.
дистанционный — telecommute
Возможность работать дистанционно.
The option to telecommute.
И хотя я уверен, что мы оба будем скучать по их приветливым лицам в фирме, тем не менее мы позволим им работать дистанционно три дня в неделю.
And while I'm sure we're both gonna miss their very friendly faces around the firm, we're allowing them to telecommute three days a week.
--Могу я работать дистанционно по телефону?
I can't telecommute?
Будут заседать дистанционно.
They'll telecommute from D.C. for meetings.
Вы можете работать дома, дистанционно.
You can work at home; You can telecommute.
Показать ещё примеры для «telecommute»...
дистанционный — remote trigger
Она на дистанционном управлении.
It's on a remote trigger.
Дистанционный выключатель, что вы сделали... он на частоте радиоволн, верно?
The remote trigger you designed... it's on a radio frequency, correct?
Самодельное взрывное устройство с дистанционным подрывом, скорее всего, на основе телефона.
The device was a homemade rig, detonated by a remote trigger, most likely a cell phone.