депрессивный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «депрессивный»
«Депрессивный» на английский язык переводится как «depressed».
Варианты перевода слова «депрессивный»
депрессивный — depressing
— Депрессивно!
— Depressing!
Ты считаешь её скучной и депрессивной.
You think it's boring, depressing.
Вроде, ты много думаешь о всяких депрессивных штучках.
I figure you think about depressing stuff a lot.
Мне нужно написать депрессивные песенки для моего нового блюзового голоса.
I need to write some depressing stuff to go with my new bluesy voice.
Она духовная, но не кажется устаревшей или депрессивной.
It's still spiritual, but doesn't seem so dated or depressing.
Показать ещё примеры для «depressing»...
депрессивный — depressed
Твоя депрессивное сознание меня пригласило.
Well, your depressed mind invited me in.
Он немного депрессивный.
He's been kind of depressed.
Кроме того, депрессивный и отчаянно хочет любви.
He's depressed, he's needy.
А ты, такая депрессивная.
And you're so depressed.
Стресс в офисе сделал меня депрессивным.
The stress of my modern office has made me depressed.
Показать ещё примеры для «depressed»...
депрессивный — depressive
А я беседовал с одним депрессивным.
I chatted with a depressive.
— Что? Мой депрессивный.
My depressive.
Ну, еще бы, я же депрессивный маньяк?
I'm a manic depressive, so how not?
Я вижу, что ты не только депрессивен, и склонен к агрессии, так ты еще и не достаточно умен.
I see you're not only depressive with a tendency for violence, but you're also not very smart.
Я нахожу это достаточно тёмным, практически депрессивным.
I find it very dark, almost depressive.
Показать ещё примеры для «depressive»...
депрессивный — mopey
Я знаю, но он такой депрессивный товарищ.
I know, but he's such a mopey fellow.
И еще, почему ты выглядишь таким депрессивным все время?
And another thing, why do you always gotta look so mopey all the time for?
Он ведет себя как депрессивный гном.
He's acting like the mopey dwarf.
Твой папа, сколько его знаю, обычно кажется немного депрессивным.
You know, your dad, like, mostly, since I've known him, he seems mainly a little bit mopey to me.
Ты чего такой депрессивный?
Why are you so mopey?
Показать ещё примеры для «mopey»...
депрессивный — depression
Я немного читал о маниакально— депрессивном психозе, и как он обычно проходит.
I haven't read much about manic depression or how it works.
Вы проникаете туда и прежде всего переключаете всю систему башен на депрессивное поле.
You get in and first of all .change the rays to a depression field.
Потом вы снимаете депрессивное поле.
Then you stop the depression field.
Вероятно, мне понадобится новый депрессивный гардероб.
I'm probably gonna need a whole new depression wardrobe.
— Не говоря о депрессивных состояниях, агрессии, перепадах настроения...
— Not to mention depression, mood swings, aggression.
Показать ещё примеры для «depression»...