девичий — перевод на английский
Быстрый перевод слова «девичий»
На английский язык слово «девичий» переводится как «maiden» или «maidenly».
Варианты перевода слова «девичий»
девичий — maiden
У детей и меня теперь моя девичья фамилия.
The children and I are taking my maiden name.
На мою девичью фамилию, Джефф.
My maiden name, Jeff.
Скажи, когда ты женишься ты оставишь свою девичью фамилию?
Tell me, when you get married will you keep your maiden name?
Девичья фамилия вашей матери?
Well, then, we'll leave the district blank. Your mother's maiden name?
Это была девичья фамилия моей матери.
It was my mother's maiden name.
Показать ещё примеры для «maiden»...
девичий — girl
Не пожалей маленькой толики своей силы, для своего ничтожного слуги для спасения этой маленькой девичьей души из лап проклятого дьявола.
Don't grudge your power from this little servant of yours for saving this little girl's possessed soul from the cursed devil.
Мне очень жаль, но о девичьем курсе на Гадовке никто ничего не слышал.
Sorry, there's no girl's school around.
А я сказала бы, что это девичий сон.
I'd have said a girl's...
Это будет позанятнее обычной девичьей болтовни.
Must of beat your ordinary, every day girl talk.
— Да, на девичьи темы.
— Yeah, girl talk.
Показать ещё примеры для «girl»...
девичий — maiden name was
Моя девичья фамилия Сандра Маршалл.
My maiden name was Sandra Marshall.
Ее девичья фамилия Розмари Бэнкрофт.
Her maiden name was Rosemary Bankcroft.
Блэйк — девичья фамилия моей матери.
Mom's maiden name was Blake.
Мамина девичья фамилия — Дагган.
Mum's maiden name was Duggan.
Кэффри — это девичья фамилия твоей матери.
Your mother's maiden name was Caffrey.
Показать ещё примеры для «maiden name was»...
девичий — girl's
Твою нежную, девичью кожу.
Your soft, young girl's skin.
Девичьи следы.
A girl's footprints.
Сердца девичьи усыхают. Жениться парни не желают.
Girl's heart is wilting, boys are not keen in getting married.
Да у вас девичье сердце, дорогой мсье. Поздравляю.
But you have a girl's heart, dear sir, congratulations.
Красное, как девичий румянец.
Red... As a young girl's first blush.
Показать ещё примеры для «girl's»...
девичий — girlish
Девичий энтузиазм, офицер?
Girlish enthusiasm, officer?
У нас есть эта очень милая, простая модель, очень девичья.
We have this very pretty, simple model, very girlish.
Завоевал твоё девичье сердце.
Has won your girlish heart.
Мудрые и девичьи.
Wise and girlish.
Понимаю, я, наверно, не тот, о ком вы мечтали в девичьи годы. Но я буду преданным и любящим супругом, и всё, что у меня есть, станет и вашим тоже.
I know I'm maybe not the catch you dreamed of in your girlish days, but I will be a devoted and loving husband and I will share everything I have with you.
Показать ещё примеры для «girlish»...
девичий — name
Девичья фамилия, дата и место рождения?
Name of this young lady Date and place of birth?
— А ваша девичья фамилия?
And what is your family name?
Возможно, она зарегистрировалась под своей девичьей фамилией, Уолкер.
She might be under the last name Walker.
Девичья фамилия вашей жены?
What was your wife's name before her marriage?
Девичья фамилия Барлоу.
Family name is Barlow.
Показать ещё примеры для «name»...
девичий — maiden's
Бог услышал девичьи молитвы.
The answer to a maiden's prayer.
Я в выборе руковожусь не только взыскательным советом глаз девичьих.
In terms of choice, I am not solely led by nice direction of a maiden's eyes.
Я нуждался в успокаивающих девичьих руках.
Needed the soothing attentions of a fair maiden's hand.
Девичье целомудрие-это все.
A maiden's virtue is everything.
Чище, чем девичья честь.
Cleaner than a maiden's honor.
Показать ещё примеры для «maiden's»...
девичий — girly
Ты когда-нибудь... бывала в девичьих глубинках?
You ever get on down to girly town?
Тяжёлое и задиристое, с одной стороны, и мягкое и девичье, с другой.
Hard and badass on one hand, and... soft and girly on the other.
Какое-то слишком девичье имя для русского оперативника, не находишь?
Wow, that's kind of a girly name for a Russian operative, isn't it?
Эм, это слишком девичье для меня.
Uh, a little too girly for me.
— Да всякую девичью сентиментальную ересь.
— Like what? — Just girly, gushy stuff.
Показать ещё примеры для «girly»...
девичий — using her maiden
Она вернула себе девичью фамилию, поэтому мы не нашли ее в первый раз.
She went back to using her maiden name, which is why we missed it the first time.
Носит девичью фамилию.
And she's using her maiden name.
Я решила назвать свою девичью фамилию.
I decided to continue using my maiden name.