губка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «губка»
«Губка» на английский язык переводится как «sponge».
Варианты перевода слова «губка»
губка — sponge
Губка для отмывания грязи.
A sponge for cleaning up!
Полная микробов губка попадает в рот.
The germ-filled sponge goes into the mouth.
Похоже на пластиковую губку.
It's like a plastic sponge.
Прямых доказательств нет, но Я уверен, что гигант поглощает энергию, как губка, Он словно питается ей, и также является хранилищем энергии!
No positive proof, but I'm convinced that the giant sucks up energy like a sponge, feeds on it, is a walking storehouse of energy!
Правильней сказать, использованная губка.
Why? Rather, an ass sponge.
Показать ещё примеры для «sponge»...
губка — lip
Горячие губки.
Well, hiya, Hot Lips.
Ребята попросили меня узнать, как Горячие Губки в постели.
A bunch of the boys asked me to ask you what Hot Lips was like in the sack. Was she...
Горячие Губки, следи за их руками и ногами.
All right, Hot Lips, keep their arms and limbs moving.
Добряк, Радар, Горячие Губки, Меню и сержант Волмер собирают ребят по кусочкам.
Painless, Radar, Hot Lips, Dish and Staff Sergeant Vollmer as they put our boys back together again.
Так, девочки, увлажните свои губки.
Okay, come on, you little babies, now, wet your lips there.
Показать ещё примеры для «lip»...
губка — sponge bath
Медсестра обтирала её губкой?
The nurse was giving her a sponge bath?
— Обтирание губкой.
— Sponge bath.
Возможно она нуждается в небольшом обтирании губкой.
Maybe she needs a little sponge bath.
В моем сне Келсо был одет медсестрой и обтирал меня влажной губкой.
In my dream, Kelso was dressed as a nurse... and he was giving me a sponge bath.
Ну, я пришел, чтобы меня обтерла губкой суперсексуальная медсестра.
Well, I'm here for my supersexy sponge bath.
Показать ещё примеры для «sponge bath»...
губка — pout
У, а эти губки вон тут неплохенько так...
Ooh, I like the pout here.
Потому что я могла делать все что захочу, а вместо этого предпочла надуть губки, хныкать и чувствовать бремя истребительства?
Cos I could do anything and instead I choose to pout and feel the burden of slayerness?
Посмотри на нее — ходит по вечеринке с ее идеальными надутыми губками и безупречной фигурой.
Look at her, floating through the party with her perfect pout and flawless figure.
И я обожаю, когда они хлопают ресницами или надувают губки. И смотрят на тебя вот так...
— And... oh, I love it when they bat their eyes or pout, you know, when they give you that little look.
Не надувай губки.
Don't pout about it.
Показать ещё примеры для «pout»...
губка — hot lips
Полковник, а если я распну Губки и пну Хокая, я поеду домой?
Colonel, fair's fair. lf l nail Hot Lips and punch Hawkeye, can I go home?
— Губки, стерильный нож.
— Hot Lips, let me have a sterile knife.
Губки, хоть ты и зануда, но медсестра, что надо.
Hot Lips, you may be a pain in the ass, but you're a damn good nurse.
— Губки, хочешь посмотреть на детей?
— Hot Lips, would you like to see them?
Черт, Губки, подавайте в отставку.
Goddammit, Hot Lips, resign your goddamn commission.
Показать ещё примеры для «hot lips»...
губка — mouth
И не забудьте вытереть губки.
Wipe your mouth.
На твоем месте, я бы не стал больше целовать ее в губки.
I wouldn't kiss her on the mouth from now on.
После того что случилось? Слушайте, я знаю, когда нужно окрывать рот, а когда закрыть свои губки на замок.
Look, I know when to keep my mouth open, and when to keep my mouth shut.
— Какие губки!
— I love your mouth!
губка — pucker
Приготовь губки, детка, сейчас я кого-то отоварю страстным поцелуем.
Pucker up, baby, I'm planting a big, wet one on you.
Губки вперёд дива.
Pucker up, diva.
Нет, ты стояла, потом вытянула губки и наклонилась.
No, you stood there, and you puckered, and then you leaned in.
— «Вытянула губки»?
— «Puckered»?
губка — spongeworthy
Но потом я не смогла решить, стоит ли он губки.
But then I just couldn't decide if he was really spongeworthy.
— Итак, ты считаешь, что стоишь губки?
— So you think you're spongeworthy?
— Да, я считаю, что стою губки.
— Yes, I think I'm spongeworthy.
Она сказала, что я не стою губки.
She said I wasn't spongeworthy.
— Так ты считаешь себя достойным губки?
— So you think you're spongeworthy?
Показать ещё примеры для «spongeworthy»...
губка — loofah
Губка — мыть руки — операция — пациенты — недостаток пациентов у меня.
Loofah to scrub, scrub to surgery, surgery to patients, patients to my lack there of.
— Губка?
— Loofah?
Как раз на днях я обнаружил, что у него не только есть люфа, (люфа — губка, мочалка из высушенного плода люфы) он еще и прячет её.
Just the other day I discovered he not only has a loofah, he hides it.
Нет, нет. Дадим им губки."
Let's give 'em loofahs."