в частности — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «в частности»

На английский язык «в частности» переводится как «in particular» или «specifically».

Варианты перевода словосочетания «в частности»

в частностиin particular

В частности, аист обеспокоил ее.
It was the storks in particular that worried her.
В частности, выяснить влияние ферментов.
In particular, certain enzyme factors.
И, в частности ...
And, in particular ...
И, в частности, прачечные...
And, in particular, laundry ...
Если я правильно понимаю,... Есть одна в частности, что тебе нравится.
If I understand correctly, there is one in particular that you like.
Показать ещё примеры для «in particular»...

в частностиspecifically

В частности...
Specifically...
В частности, коричневая Сиера.
Specifically, a tan-coloured Ciera.
Я говорю в частности о Диком Билле Хикоке.
— Why? I think specifically Wild Bill Hickok.
В частности, говорили ли они ему, что он может избежать наказания и что они могут помочь ему в этом?
Specifically, did they insist he could beat the rap?
Какой вид мусара, в частности?
What kind of crap, specifically?
Показать ещё примеры для «specifically»...

в частностиin part

При данных обстоятельствах, я готов принять объяснение, что ваше поведение вызвано, в частности, нарушением душевного равновесия.
In the circumstances, I am prepared to accept that your conduct was in part due to a mental instability.
В частности, это питает моё желание проживать в этом прекрасном, благородном регионе.
In part, This, in part, fuels my desire to reside in this beautiful, noble region.
Я не знаю что он жил, прямо до самого конца, в частности из-за вас двоих.
I don't know what to-— He lived, right up to the end, in part because of you two.
Я хотел бы ответить на него, в частности, процитировав великий Джордж Бернард Шоу когда будешь танцевать с маленьким Лувисом.
I would like to answer it, in part, by quoting the great George Bernard Shaw with a little Loomis twist at the end.
Он просто благодарит вас, потому что наш мир, в частности, исцеляет, потому что наши стороны работают вместе.
No, he knows who you are. He's just thanking you, because our world, in part, is healing because our two sides are working together.
Показать ещё примеры для «in part»...

в частностиespecially

— Да, в частности для того, чтобы быть свободным.
Especially that.
О нас, в частности.
Especially us.
В частности, известный эксперт по экономической политике КНДР, профессор Ён Гювон, даст консультацию о предполагаемых местах ядерных испытаний.
Especially Prof. Ji, Unification Policy Researcher would advise on expected venues for the nuclear test.
Вы можете провести четкую линию между коррупцией в правительстве и уличной преступностью, в частности наркобизнесом и разбоями.
You can draw a direct line from government corruption to street crime, especially drugs and robberies.
В частности, когда он обещал мне короткий путь к партнёрству.
Especially when he promised my fast rise to partner.
Показать ещё примеры для «especially»...

в частностиinclude

Для лучшего понимания этих туманных высказываний, я должен вам сообщить, что воспитанник Терлесс пришел ко мне однажды с просьбой разъяснить ему некоторые математические термины, в частности мнимые числа, которые для неподготовленного ума могут представлять определенную трудность.
Allow me to shed some light on this obscure reference. Young Torless came to ask me about certain fundamentals of mathematics, including imaginary numbers, which are truly difficult for the untrained mind.
Вы управляете сетью наркодилеров и финансовых махинаторов, Эдвардом Маркхэмом в частности.
You have a network of drug dealers and money launderers under your control, including Edward Markham.
В частности, болезнь Паркинсона.
Including Parkinson's.
Мы предприняли меры безопасности, в частности, наняли независимых судей и крупнейшую аудиторскую фирму.
We employ numerous fail-safes, including independent judges and a big-four accounting firm.
Они едят мозги, твоей матери и твоего парня в частности.
They eat brains, your mother's and your boyfriend's included.
Показать ещё примеры для «include»...

в частностиin this case

В частности, левые.
In this case, the left.
Везение — это просто результат тщательной подготовки, в частности — моей.
I've always believed luck to be a function of intent... In this case, mine.
Он маньяк. Произнёс, в частности, герр МакЛейн.
— He's as clear as a case history.
Ко мне, в частности, они пришли с пистолетами.
In my case, they came in with guns drawn.

в частностиmost notably

Определенные объекты, в частности два креста Истерии могут быть использованы даже непосвященными чтобы освятить обычную воду даже дождь.
Certain objects, most notably either of the two crosses of Isteria... have been used by even the unordained to bless commonly occurring waters even rain.
В частности, рака, сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, болезни Альцгеймера, ряда аутоиммунных заболеваний и т.д.
Most notably cancer, heart disease, diabetes, Alzheimer's, a number of auto-immune diseases and so forth.
В частности, с РКС.
Most notably, the SRC.
В частности, мошенничество с прямыми вкладами, которое оказалось довольно хлопотным.
Most notably in direct deposit scams, which has turned out to be quite troublesome.