в фирме — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в фирме»

в фирмеcompany

Я позвонил в фирму, но грузовик уже был в пути.
I called the company, but the truck was already on its way.
Я звонил в фирму, но у них забастовка. Отдел техобслуживания не работает.
I called the company, but they said their staff is on strike, the maintenance department's collapsed.
Смотри, это Лиус Пурье, кажется работавшая в фирме, которая вроде бы изобрела бюстгальтеры.
Hey, look, it's Louise Poirier, who I think worked for the company that probably created Wonderbra.
Но это в десять раз дороже, чем я могу себе позволить после перехода из «Перископа» в фирму с нулевыми перспективами, ибо не хрен.
Too bad it's 10 times what I can afford, 'cause, you know, I quit Periscope to go work for a company with zero prospects, 'cause fuck me.
Вдвоём мы можем навести порядок в фирме.
With two of us in the company, we can straighten things out.
Показать ещё примеры для «company»...

в фирмеfirm

— Добро пожаловать в фирму.
— Welcome to the firm.
У нас в фирме есть традиция.
We have a firm tradition.
Не далее как завтра, меня официально отстраняют в фирме и ведется расследование согласно запрету штата Калифорния.
Um, as of tomorrow, I will be officially suspended from the firm and under investigation by the california state bar.
Джефф, знаешь, как адвокаты называют тех, кто обманывает адвокатов, мухлюет на экзаменах, и обманом получает должность в фирме?
Jeff, you know what lawyers call someone who defrauds the state bar, cheats on his SATs, and cons his way into a firm?
Всем остальным в фирме?
To the rest of the firm?
Показать ещё примеры для «firm»...

в фирмеpartner

Её отец — партнёр в фирме «Коммерчекая недвижимость Штраусс и Хэррис»
Her father is a partner at Strauss and Harris commercial real estate.
Партнера в фирме Эми?
The partner at Amy's firm?
Я заслуживал место его партнера в фирме.
I deserved to be partner.
Он ведёт дело, и он партнёр в фирме.
He's first chair, he's a partner.
Партнёр в фирме.
A partner here.
Показать ещё примеры для «partner»...

в фирмеat work

В фирме.
— I do. At work.
Слушай, Аманда, в фирме происходит что-то, о чем ты должна знать.
Look, Amanda, something is happening at work that I think you should know about.
Нет, то, что женщина, с которой ты проработал 12 лет и без которой не пришел бы в фирму, теперь работает на кого-то другого.
I mean that after 12 years, the woman you wouldn't come work here without is now working for someone else.
Я работаю в фирме отца Нади и думаю, что уже заслужил к себе уважение.
I'm working for Nadia's father and I think I've earned his respect.
Я недолго жил в Трибеке. Работал в фирме Крэвэт.
I lived in, uh, Tribeca for a while, when I worked at Cravath.