в точку — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «в точку»
«В точку» на английский язык переводится как «right on target» или «spot on».
Пример. Твои замечания по поводу проекта были в точку. // Your comments about the project were spot on.
Варианты перевода словосочетания «в точку»
в точку — spot on
В точку.
Spot on.
— Прямо в точку, Фрэнк.
— You are spot on, Frank.
В точку, полковник.
— Spot on, colonel.
В точку, профессор Дэвис.
Spot on, Professor Davies.
В точку!
Spot on!
Показать ещё примеры для «spot on»...
advertisement
в точку — point
Боже мой, она метит в точку.
My God, she has a point.
Что ж, возможно она попала в точку.
Well, perhaps she has a point.
Когда точные координаты выровняются, мы должны двигаться в точку входа немедленно.
When the proper coordinates align, we must move to the entry point.
— Нет! — Я уже был в точке невозврата, ... поэтому, я все-таки её уговорил.
I was past the point of no return, so I seduced her.
Суть в том, чтобы переместиться из точки А в точку Б как можно изобретательнее.
The goal is to get from point "a" to point "b" as creatively as possible.
Показать ещё примеры для «point»...
advertisement
в точку — right
Опять в точку.
Right again.
И если это, знаешь ли, попадет в точку, а оно должно... у нас есть немного свободного места в осеннем расписании.
And if all this comes together right we got some free spots in the fall schedule.
Черт, это прямо в точку!
Damn right!
В точку.
— Right.
В точку?
Right?
Показать ещё примеры для «right»...
advertisement
в точку — nailed it
И Аарон Руссо попал в точку.
And Aaron Russo nailed it.
Прямо в точку.
Nailed it.
Прямо в точку!
Nailed it.
В точку.
Nailed it.
— Да, прямо в точку.
— Yeah, I nailed it.
Показать ещё примеры для «nailed it»...
в точку — exactly
— Да! В точку! — Нет!
— Yes, exactly.
В точку.
Exactly.
В точку, Бейз.
Exactly, Baze.
— В точку.
— Exactly.
Отлично, в точку.
Right, exactly.
Показать ещё примеры для «exactly»...
в точку — bingo
Он Слейтер. В точку!
Bingo!
В точку, а теперь спи, хорошо?
Bingo. Now sleep, okay?
В точку, как вы выражаетесь.
Bingo. As you put it.
— В точку!
Bingo!
— В точку!
— Bingo.
Показать ещё примеры для «bingo»...
в точку — got it
— В точку!
— She got it!
В точку, приятель.
You got it, buddy.
В точку, дорогуша!
You got it, toots.
— В точку.
— Yes. — Got it.
— В точку.
— You got it.
Показать ещё примеры для «got it»...
в точку — yeah
Одна в точку. Тихо. Тихо.
Yeah, boys, we got one!
Наконец-то в точку.
Finally, yeah.
— В точку.
— Yeah.
В точку!
Yeah.
В точку! ..
Yeah!
Показать ещё примеры для «yeah»...
в точку — good point
В точку, Дугал.
Good point, Dougal.
В точку, Цыплёнок Цыпа.
Good point, Chicken Little.
— В точку. — Беги.
— Good point.
В точку!
Good point.
Я думаю, что я перестаралась с самозащитой из-за того, что ты попал в точку.
I think that I got a little overdefensive. Because you made a good point.
Показать ещё примеры для «good point»...
в точку — that's right
В точку!
That's right.
— В точку, Темпл.
— That's right, Temple.
В точку.
Yes, that's right.
В точку! Разочарована!
That's right, I feel like I've been wronged.
В точку.
That's right.
Показать ещё примеры для «that's right»...