выписаться — перевод на английский

Варианты перевода слова «выписаться»

выписатьсяchecked out

Она выписалась.
She checked out.
Они выписались из гостиницы сегодня утром.
They checked out early this morning.
Выписались? — Пожалуйста, уходите.
Checked out?
Он выписался этим утром, вопреки совету доктора.
He checked out this morning against his doctor's advice.
Извините, но он уже выписался.
Sorry, he's already checked out.
Показать ещё примеры для «checked out»...

выписатьсяdischarge

Прошла неделя, с тех пор, как он выписался. Итак, что это за театр с этими двумя переодетыми в медсестёр?
It has been a week since he was discharged so, what is all this theatre with those two dressed as nurses?
Я уже выписалась из больницы!
I've already been discharged from the hospital.
Я сама выписалась.
I discharged myself.
Папа, когда ты выпишешься, тогда вы и встретитесь.
You can meet him after you get discharged.
Выпишусь?
Discharged?
Показать ещё примеры для «discharge»...

выписатьсяgot out

Она же только что выписалась.
She'd only just got out.
Ты только что выписалась из больницы.
You just got out of the hospital.
— Как только он выписался, то сбежал.
As soon as he got out, he split.
Купили мне яхту, когда я выписался.
Got me a sailboat when I got out.
Ты выглядишь хуже, чем тогда, когда выписался из больницы.
You look worse than you did when you got out of the hospital.
Показать ещё примеры для «got out»...

выписатьсяleave

Я услышал, что случилось... попытался написать тебе в Макартур... но ты выписался, и я...
I heard what happened and I wanted to write, and I tried you at MacArthur's, but you'd left, and I just...
Она выписалась около месяца назад.
Griggs? She left us months ago.
Так он еще не выписался. Дай ему время.
— But he hasn't quite left yet.
И нога... Боль возобновилась, как только выписался из Мэйфилда.
Pain's flared up since I left Mayfield.
Он выписался пару недель назад.
He left a few weeks ago.
Показать ещё примеры для «leave»...

выписатьсяleave the hospital

Что сказал врач, когда ты можешь выписаться?
When did the doctor say that you can leave the hospital?
Я должен немедленно выписаться.
I have to leave this hospital now.
— Сейчас? К огда он выпишется.
— We said when he left hospital.
Анна выписалась за два дня до того события.
Anna left the hospital two days before the massacre.
Если за 4 месяца болезнь не вернётся, сможешь выписаться.
If there are no more signs of cancer in 4 months, then you'll be able to leave the hospital.

выписатьсяhospital

— Надо успеть до того, как Бинзи выпишется.
We'll be done before Beansie's home from the hospital.
Тебя выпустили из больницы? -Сегодня выписалась.
— I thought you were in hospital.
В таком состоянии? Она только выписалась, и полиция уже обо всём спрашивала.
She's only just come out of the hospital and we have spoken to the police about this.
Я выписался через несколько недель после этого.
I'm sorry. I was out of the hospital in a couple weeks.

выписатьсяsign myself out

Я записалась. Я могу и выписаться.
I signed myself in, I can sign myself out.
Могу и выписаться.
I can sign myself out.
Вахтер видел, как он выписался.
Adam Larson. Desk clerk saw him sign out.
Ей, вы должны выписаться.
Hey, you got to sign out.
Он... он же не сможет выписаться сам без меня, правильно?
— Okay. And he... he can't sign himself out without me, right?

выписатьсяrelease

Я только что выписался из госпиталя в Пекине.
I was just released from the hospital in Peking, sir.
— Я сам выписался.
— I released myself.
Она выписалась из психиатрической лечебницы неделю назад.
She was released from a mental facility last week.
Он вчера выписался из больницы.
He was released from the hospital yesterday.
И тогда, когда я выписался, он продолжил попытки настроить её против меня, говоря, что я нестабильный, и... он хотел убрать меня с дороги, но к счастью, она знала это, и поэтому ушла от него.
And then when I was released, he still tried to turn her against me, saying that I was unstable, and... he just wanted me out of the way, but thankfully, she knew it, and that is why she left him.
Показать ещё примеры для «release»...