вызывающе — перевод на английский
Варианты перевода слова «вызывающе»
вызывающе — provocatively
Да, но не думаю, что одеваться вызывающе в этом случае как-то поможет.
Yeah, I don't think dressing provocatively is going to help me here!
Я имею в виду, вы явились сюда, мне не помогаете, говорите, что мой единственный план плох, вы-вы называете себя созданием моего сознания, и все же одеты ни коим образом не вызывающе...
I mean, you come in here, you don't help me, you say the one plan I've got is bad, you claim to be a creation of my mind, and yet you are in no way dressed provocatively...
Но по вашей же вине! Ваша вселенная слишком вызывающе одевается!
But it's your own fault, your universe dresses provocatively.
Раз уж я столько стою, может, начну одеваться ещё более вызывающе.
If that's the kind of money I can make, I'm going to start dressing even more provocatively.
А как насчет вызывающе одеваться?
What about dressing provocatively?
Показать ещё примеры для «provocatively»...
вызывающе — provocative
Вызывающе.
Provocative.
Вызывающе, но мощно.
Provocative, but powerful.
Это звучало весьма вызывающе.
— We'll be fine. That was quite provocative.
Не мило, а вызывающе, Милли.
That's not sweet, Millie. It's provocative.
Очень вызывающе, отличная работа.
Very provocative. Well done.
Показать ещё примеры для «provocative»...
вызывающе — defiant
Так вызывающе себя ведёте?
Why the defiant attitude?
Даже сейчас ты ведёшь себя вызывающе перед лицом полного уничтожения, в присутствии бога.
Even now you are defiant in the face of annihilation and the presence of a god.
Пробуйте безрассуднее, вызывающе.
Try reckless, defiant.
Бубнишь себе под нос, когда старшая сестра обращается к тебе. Ведешь себя вызывающе и дерзко, и это ложится тенью на нас тоже.
Muttering under your breath when Matron's speaking to you, being defiant and impertinent — well, it reflects on all of us.
Он ведёт себя вызывающе, но он уже повержен.
He's defiant but defeated.
Показать ещё примеры для «defiant»...
вызывающе — challen
Поэтому эволюция дала автомобилю второе лицо, там, где габаритные огни и номерной знак, это задняя часть. И она не менее интересна, а зачастую выглядит более вызывающе!
And because cars have evolved to having two elements, big taillights and a license plate, the backs of cars have also evolved a face, also very interesting, and some of those are awfully... challenging.
— Вызывающе?
— Challenging?
— Звучит вызывающе.
— SOUNDS CHALLENGING.
Вы говорили так вызывающе.
You did voice such challenge.
вызывающе — provoke
Это слишком вызывающе!
Provoking is vulgar.
Так поносил вас, вашу честь задел Так вызывающе, Что я, чрезмерной набожности чуждый, Едва не порешил его. А вы Обвенчаны?
— Nay, but he prated and spoke such scurvy and provoking terms against your honor that with the little godliness I have, I did full hard forbear him.
Надеюсь, Вам кто-то уже сказал, что она не могла поступить как-то вызывающе.
I hope somebody's said to you she won't have done anything to provoke this.