вызвать охрану — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вызвать охрану»

вызвать охрануcall security

Вызовите охрану.
Call security.
Вызовите охрану.
Call Security.
Джерри, вызови охрану.
Call security.
Вызови охрану.
Call security.
Вы всегда можете вызвать охрану.
You could always call Security.
Показать ещё примеры для «call security»...
advertisement

вызвать охрануget security

— Кто-нибудь вызовите охрану!
— Somebody get Security!
Патриция, вызови охрану на южный газон.
Patricia, get security to the South Lawn.
Вызовите охрану и выведите его отсюда.
Get security and get him out of here.
Вызовите охрану в детское отделение.
Get security up to nicu.
Тори, вызови охрану.
Tori, get security.
Показать ещё примеры для «get security»...
advertisement

вызвать охрануsecurity

Вызовите охрану, лейтенант Ухура.
Security, Lieutenant Uhura.
Вызови охрану, и живо в корпус «А»!
Security to Ward A. Okay. Ward A. I got it.
Срочно, вызовите охрану на четвертый этаж.
I need security on the 4th floor right away.
Хочешь, я вызову охрану и его выгонят?
You want me to have security throw him out?
Вы сказали всё, что хотели, а теперь уходите отсюда, пока я не вызвала охрану.
You said everything you needed to say, now walk yourself out of here before I have security remove you.
Показать ещё примеры для «security»...
advertisement

вызвать охрануcall

Я бы вас попросил покинуть здание, иначе мне придется вызвать охрану.
Please exit the building quietly. Or I am going to call the marines in charge of security.
Я не знаю. Вы должны вызвать охрану или полицию. парня у входа который проверял бы всех выходящих.
I don't know.You have to call the cops--security-— the guy at the front who's checking receipts.
Тим, вызовите охрану Нью-Йорка для поддержки первых ответивших, а военная полиция пусть начинает
Tim, call up the New York Guard to support first responders, and have the military police execute
Я пошла в ванную, чтобы вызвать охрану.
I go in bathroom to call the front, «Get him out.»
Я вызову охрану, пусть заберут Рича.
I'm gonna call holding, tell them we have Rich.
Показать ещё примеры для «call»...

вызвать охрануcall the guards

Вызовите охрану!
Call the guards!
Вызови охрану, ломать.
Call the guards to break the door down.
Собирай свои манатки и убирайся, прежде чем я вызвал охрану, чтобы выставить тебя.
Pack your shit and leave, before I call the guards and have you thrown out.
Вызовите охрану, если боитесь, капитан.
Call the guards if you're afraid, captain.
ФРАНЦИСК: Вызвать охрану!
Call out the guard!
Показать ещё примеры для «call the guards»...