всего в часе езды — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «всего в часе езды»
всего в часе езды — only an hour away
Я знала, что ты всего в часе езды и я... должна была позвонить.
I knew that you were only an hour away and I... should've phoned.
Это всего в часе езды отсюда.
It's only an hour away.
Реабилитационная клиника всего в часе езды.
She's sick. The treatment center's only an hour away.
Неплохой вариант — Тимминс. Всего в часе езды.
It's a good thing Timmins is only an hour away.
всего в часе езды — just an hour away
Это всего в часе езды.
It's just an hour away.
Я всего в часе езды.
I'm just an hour away.
всего в часе езды — than an hour
Этот остров всего в часе езды от места преступления
From Nordlandsön, one hour by boat from Lundby tunnel.
Знаешь, я тут в интернете нашла отличный дом для престарелых, всего в часе езды от дома.
You know, online I found an excellent facility — less than an hour from home.
всего в часе езды — an hour away
Думаю и Монреаль всего в часе езды.
I think Montreal is an hour away.
Это всего в часе езды.
It's an hour away.
всего в часе езды — другие примеры
Мы всего в часе езды.
It's only one hour from here.
Мы всего в часе езды от Элджина и должны вручить Бейлору медаль лично, как он заслуживает, и убедиться, что Стефанидис не надул его относительно бара.
I mean, we're gonna make the one-hour drive to Elgin, we're gonna hand Baylor his war medal in person, like he deserves, and then, we'll make sure that he wasn't screwed by Stephanides on the bar deal.
Послушай, реабилитационный центр всего в часе езды, езжай и посмотри сам.
Look, the treatment center's only an hour away. Go there yourself.
Эй, больница Эли всего в часе езды.
Hey, so Ali's hospital is an hour away.
Не знаю, но это всего в часе езды отсюда.
I don't know, but it's-it's only an hour from here.