вправо — перевод на английский
Варианты перевода слова «вправо»
вправо — right
Держите крепче. Поверните вправо.
Stand up straight and put it on right.
— Резко вправо!
Hard right!
Резко вправо, сэр.
Hard right, sir.
— Руль вправо до упора, рулевой!
Hard right, Quartermaster!
— Руль вправо до упора, сэр.
Hard right, sir.
Показать ещё примеры для «right»...
advertisement
вправо — starboard
Три градуса вправо от носа корабля!
Three points off the starboard bow!
Сильно вправо, 217, отметка 5.
Hard starboard, 217, mark 5.
Два румба вправо.
Starboard, two points.
Есть два румба вправо, сэр.
Man: Starboard, two points, sir.
Иззи, сверни резко вправо!
Starboard!
Показать ещё примеры для «starboard»...
advertisement
вправо — go right
Обратно к партнеру, Вправо влево, отлично.
Back to your partner, go right and left grand.
Влево, вправо, удар.
You go left, you go right, kick.
Значит, мы сворачиваем вправо, если возникнет проблема?
— So we go right if we have a problem?
Ты вправо, я влево.
You go right, I go left.
Вправо!
— Go right!
Показать ещё примеры для «go right»...
advertisement
вправо — left
Чуть влево, чуть вправо.
A bit right, and left.
Раз, два, три, четыре. Хлопок влево, хлопок вправо.
One, two, three, four, clap right, clap left.
И вправо!
— And left.
Не пускай вправо.
Force him left.
Выскакивают вправо, выскакивают влево.
Pop out left, pop out right.
Показать ещё примеры для «left»...
вправо — swipe right
Влево, вправо.
Swipe left, swipe right.
Проведите вправо для согласия.
Swipe right for yes.
Ты говоришь, а я сдвигаю тебя вправо или влево, хорошо?
You tell me, and I will swipe right or left for you, okay?
Все, что тебе нужно — свайпнуть вправо.
All you got to do is swipe right.
Если тебе понравился кто-нибудь, листаешь вправо.
If you like somebody, you swipe right.
Показать ещё примеры для «swipe right»...
вправо — lean to the right
Или вправо?
Does it lean to the right?
«А если наклонюсь вправо, откроется ли этот розовый кружочек?»
No, you don't buy dresses that way. If you lean to the right it shows the little pink area
Иногда ему приходится отклоняться вправо. Иногда.
Sometimes he's gotta lean to the right.
Наклон вправо, и мы начинаем поворачиваться вокруг своей оси.
Lean to the right, and then we're just gonna start... to turn over ourselves.
Подними руку, подними руку, Подвиньтесь вправо, вперед.
This side. This side. Lean right forward.
Показать ещё примеры для «lean to the right»...
вправо — turn right
Берем вправо.
All right, right turn.
По моей команде, резко вправо.
When I say so, hard right turn.
Вправо.
— Turn, turn right!
Вправо, на юго-запад.
Turn right, heading 2-5-0.
Машинам приходилось поворачивать вправо.
The cars going by had to turn right.
Показать ещё примеры для «turn right»...